潼关

宋代 · 汪元量

作者 古诗词
蔽日乌云拨不开,昏昏勒马度关来。绿芜径路人千里,黄叶邮亭酒一杯。事去空垂悲国泪,愁来莫上望乡台。桃林塞外秋风起,大漠天寒鬼哭哀。

译文

遮蔽太阳的乌云拨也拨不开,天色昏暗我勒住马匹度过关来。长满绿草的野径通向千里之外,黄叶飘落的邮亭里饮下一杯酒。往事已去空自垂落悲国的泪水,愁绪涌来不要登上那望乡的高台。桃林塞外秋风已经刮起,大漠天气寒冷鬼魂哭号悲哀。

注释

【潼关】:关隘名,在今陕西潼关县,地处秦、晋、豫三省要冲,为古代军事重镇。【汪元量】:南宋末诗人,字大有,号水云子,钱塘人。宋亡后随三宫北迁元大都,诗多纪亡国之痛。【蔽日乌云】:喻指蒙古大军压境或时局黑暗。【勒马】:收缰驻马。【绿芜】:丛生的绿草。【邮亭】:古时设在路旁供传递文书者或旅客歇宿的馆舍。【桃林塞】:古地区名,约在今河南灵宝以西、陕西潼关以东地区,为古代战场。【大漠天寒鬼哭哀】:化用杜甫《兵车行》“新鬼烦冤旧鬼哭,天阴雨湿声啾啾”,渲染战乱惨状。

赏析

此诗为汪元量宋亡后北行过潼关所作。全诗以“乌云蔽日”起兴,暗喻国破家亡的黑暗现实。颔联以“绿芜”、“黄叶”点染秋景,寓情于景,千里孤途与一杯薄酒形成时空的苍茫对照。颈联直抒胸臆,“悲国泪”与“望乡台”道出亡国孤臣的双重悲怆。尾联化用杜甫诗境,以“鬼哭哀”收束,将个人哀痛升华为历史浩劫的悲鸣。艺术上善用意象叠加与典故化用,情感沉郁顿挫,体现了宋遗民诗特有的黍离之悲。
宋代

作者简介 · 汪元量

汪元量(1241~1317年后)南宋末诗人、词人、宫廷琴师。字大有,号水云,亦自号水云子、楚狂、江南倦客,钱塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗时以善琴供奉宫掖。恭宗德祐二年(1276)临安陷,随三宫入燕。尝谒文天祥于狱中。元世祖至元二十五年(1288)出家为道士,获南归,次年抵钱塘。后往来江西、湖北、四川等地,终老湖山。诗多纪国亡前后事,时人比之杜甫,有“诗史”之目,有《水云集》、《湖山类稿》。
查看汪元量的全部作品 →
继续搜索

《潼关》- 汪元量 - 诗词大全

《潼关》是宋代诗人汪元量的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析