夷山醉歌

宋代 · 汪元量

作者 古诗词
呜呼再歌兮花满台,好月为我光徘徊。人生在世不满百,纷华过眼皆成灰。夷山青青汴水绿,西北高楼咽丝竹。美人十指纤如玉,为我行觞歌一曲。含宫嚼征当窗牖,露脚斜飞湿杨柳。就中有客话陈桥,如此山河落人手。客且住,听我语,楚汉中分两丘土。七雄争战总尘埃,三国莺花浩无主。咸阳宫殿不复都,华清池沼温泉枯。世间兴废奔如电,沧海桑田几回变。人生得意且尽欢,何须苦苦为高官。人生有命且行乐,何必区区叹牢落。遮莫金章与玉珂,何如桐江披钓蓑。遮莫貂蝉贵此身,何如柴桑漉酒巾。君不见海上看羊手持节,饥来和雪和毡囓。又不见饭颗山头人见嗤,愁吟痛饮真吾师。美人美人劝我酒,有客有客听我歌。须臾客醉美人睡,我亦不知天与地。呜呼再歌兮无人听,月自落兮酒未醒。

译文

唉,再唱一曲啊,花满台,美好的月亮为我徘徊。人生在世不满百年,繁华过眼都成灰烬。夷山青青汴水碧绿,西北高楼传来幽咽的丝竹声。美人十指纤细如玉,为我举杯唱一曲。她含宫嚼征在窗前,露水斜飞打湿了杨柳。其中有客人说起陈桥兵变,如此山河落入他人之手。客人暂且停住,听我说,楚汉相争最终都成土丘。七雄争霸已成尘埃,三国繁华无主。咸阳宫殿不再为都,华清池沼温泉已枯。世间兴废如闪电般迅速,沧海桑田几度变迁。人生得意且尽情欢乐,何须苦苦追求高官。人生有命且行乐,何必叹息落魄。任凭金印玉珂,不如桐江披蓑垂钓。任凭貂蝉显贵,不如柴桑漉酒巾。你没见海上看羊持节的人,饿了就着雪吃毡毛。又没见饭颗山头被人嘲笑的人,愁吟痛饮真是我的老师。美人劝我饮酒,客人听我唱歌。一会儿客醉美人睡,我也不知天和地。唉,再唱一曲无人听,月亮自落酒未醒。

注释

【夷山】:指汴京(今开封)附近的夷山,为北宋都城名胜。 【汴水】:流经汴京的河流,象征北宋故都。 【咽丝竹】:丝竹乐器声幽咽,形容音乐悲凉。 【含宫嚼征】:宫、征为古代五音之二,指演奏音乐。 【陈桥】:指陈桥驿,赵匡胤在此发动兵变建立宋朝。 【楚汉中分两丘土】:楚汉相争,最终刘邦、项羽分据天下,化为土丘。 【七雄争战】:战国七雄争霸。 【三国莺花】:三国时期繁华如烟。 【咸阳宫殿】:秦朝都城咸阳的宫殿。 【华清池沼】:唐代华清宫温泉池。 【海上看羊手持节】:指苏武出使匈奴被扣,牧羊北海(今贝加尔湖),持汉节十九年。 【饭颗山头人见嗤】:化用李白《戏赠杜甫》“饭颗山头逢杜甫”,指杜甫穷困被嘲。 【金章与玉珂】:金印和玉饰马勒,代指高官显贵。 【桐江披钓蓑】:指严光(严子陵)隐居桐江垂钓。 【柴桑漉酒巾】:指陶渊明隐居柴桑,以头巾滤酒。 【貂蝉】:汉代侍中、中常侍冠上的饰物,代指高官。

赏析

此诗为汪元量宋亡后所作,借醉歌抒发亡国之痛与人生感慨。主题上,通过历史兴废(陈桥、楚汉、七雄、三国、秦汉、唐)的对比,表达对故国沦丧的悲愤,同时以“人生得意且尽欢”的放达语,掩盖深沉的无奈。艺术手法上,采用骚体“呜呼再歌兮”的复沓形式,增强悲怆感;大量用典(苏武、杜甫、严光、陶渊明)形成历史纵深,并以“美人”“客”的对话场景,营造醉中狂歌的戏剧性。情感表达激烈而矛盾,表面劝人及时行乐,实则暗含对忠义(苏武)与隐逸(严光、陶渊明)的向往,末句“月自落兮酒未醒”以景结情,余韵悠长。据推测,此诗作于元军攻陷临安后,汪元量随三宫北上前夕,故诗中“西北高楼”暗指元朝统治中心。
宋代

作者简介 · 汪元量

汪元量(1241~1317年后)南宋末诗人、词人、宫廷琴师。字大有,号水云,亦自号水云子、楚狂、江南倦客,钱塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗时以善琴供奉宫掖。恭宗德祐二年(1276)临安陷,随三宫入燕。尝谒文天祥于狱中。元世祖至元二十五年(1288)出家为道士,获南归,次年抵钱塘。后往来江西、湖北、四川等地,终老湖山。诗多纪国亡前后事,时人比之杜甫,有“诗史”之目,有《水云集》、《湖山类稿》。
查看汪元量的全部作品 →
继续搜索

《夷山醉歌》- 汪元量 - 诗词大全

《夷山醉歌》是宋代诗人汪元量的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析