送皎师归越
宋代 · 林逋
作者 古诗词
林间久离索,忽忽望西陵。静户初闻扣,归舟又说登。野烟含树色,春浪叠沙棱。幸谢云门路,同寻苦未能。
译文
长久离群索居在林间,恍惚间眺望西陵方向。寂静的门户初次听到敲门声,归舟又高兴地准备登程。野外雾气含着树木青翠之色,春浪层层叠叠拍打沙岸棱线。感谢您指引云门寺之路,但一同寻访的愿望却未能实现。
注释
【林间久离索】:离索,离群索居,指与友人分别后孤独生活。 【忽忽】:形容时间流逝或心情恍惚,此处指忽然、不经意间。 【西陵】:地名,今浙江萧山西兴镇,古为渡口,是越地门户。 【静户初闻扣】:扣,敲门。静寂的屋门初次听到敲门声。 【归舟又说登】:说,通“悦”,高兴;一说为“说”字本义,指告知。意谓归舟又高兴地登程。 【野烟含树色】:野烟,野外雾气。树色,树木的青翠之色。 【春浪叠沙棱】:沙棱,沙岸的棱线。春浪层层叠叠拍打沙岸。 【云门路】:云门,指云门寺,在越州(今绍兴),皎师归越可能前往该寺。 【同寻苦未能】:苦,甚、很。意谓一同寻访的愿望很遗憾未能实现。
赏析
此诗为送别皎师归越之作。首联以“久离索”点明诗人隐居林间的孤寂,而“忽忽望西陵”则暗含对友人归处的向往。颔联通过“初闻扣”与“又说登”的对比,写出友人短暂相聚后即匆匆离去,流露出不舍之情。颈联以“野烟含树色,春浪叠沙棱”描绘越地春景,意境清丽,寓情于景。尾联“幸谢云门路,同寻苦未能”直抒胸臆,表达对未能同游的遗憾。全诗语言简淡,情感真挚,体现了林逋作为隐逸诗人清雅脱俗的风格。据推测,此诗作于林逋隐居杭州孤山时期,其生平喜与僧道交游,皎师当为一位僧人。
宋代
作者简介 · 林逋
林逋(967一1028)字君复,汉族,浙江大里黄贤村人(一说杭州钱塘)。幼时刻苦好学,通晓经史百家。书载性孤高自好,喜恬淡,勿趋荣利。长大后,曾漫游江淮间,后隐居杭州西湖,结庐孤山。常驾小舟遍游西湖诸寺庙,与高僧诗友相往还。每逢客至,叫门童子纵鹤放飞,林逋见鹤必棹舟归来。作诗随就随弃,从不留存。1028年(天圣六年)卒。其侄林彰(朝散大夫)、林彬(盈州令)同至杭州,治丧尽礼。宋仁宗赐谥“和靖先生”。
查看林逋的全部作品 → 林逋的其他作品
《送皎师归越》- 林逋 - 诗词大全
《送皎师归越》是宋代诗人林逋的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析