至后再见大雪杨尚书

宋代 · 魏了翁

作者 古诗词
天公闵赤子,踊为营杯羹。寸白未云厌,赐以一尺平。微阳动黄宫,万宝随孳萌。蝗妖坐远屏,疠鬼亦就烹。东邻文昌伯,志气为我倾。携朋乐时丰,举酒浇空明。忻忻各有适,耿耿未忘情。不知宇宙内,肯尔同阴晴。前时闻帝辇,随雪登山亭。亭高一流盻,淮楚接神京。新氓正露立,旧戍方长征。

译文

天公怜悯百姓,踊跃地为他们准备一杯羹。小雪尚未满足,又赐予一尺厚的雪使地面平整。微弱的阳气在黄宫萌动,万物随着滋生萌芽。蝗虫灾害因此被远远屏退,疫鬼也被烹杀。东邻的文昌伯,志气为我倾倒。带着朋友为丰收时节而欢乐,举起酒杯浇奠天空。欢欣地各自有所适意,心中明亮未忘情谊。不知道宇宙之内,是否肯与你同此阴晴。先前听说皇帝的车驾,随着雪登上山亭。山亭高耸,放眼一望,淮楚之地连接着京城。新来的百姓正露天站立,旧有的戍卒正在长途征战。

注释

【天公闵赤子】:天公怜悯百姓。闵,同“悯”。赤子,指百姓。 【踊为营杯羹】:踊跃地为他们准备一杯羹。营,谋求;杯羹,喻指微小的恩惠。 【寸白未云厌】:寸白,指小雪;云,说;厌,满足。 【赐以一尺平】:赐予一尺厚的雪使地面平整。 【微阳动黄宫】:微弱的阳气在黄宫(即黄钟之宫,代表冬至)萌动。黄宫,古代乐律十二律之一,对应冬至。 【万宝随孳萌】:万物随着阳气萌发。孳萌,滋生萌芽。 【蝗妖坐远屏】:蝗虫灾害因此被远远屏退。坐,因;远屏,远远排除。 【疠鬼亦就烹】:疫鬼也被烹杀。疠鬼,瘟疫之鬼。 【东邻文昌伯】:东邻的文昌伯,指友人杨尚书。文昌,星名,主文运;伯,尊称。 【志气为我倾】:志气为我倾倒,指友人热情相待。 【携朋乐时丰】:带着朋友为丰收时节而欢乐。 【举酒浇空明】:举起酒杯浇奠天空。空明,指天空。 【忻忻各有适】:欢欣地各自有所适意。忻忻,喜悦貌。 【耿耿未忘情】:心中明亮,未忘情谊。耿耿,明亮、忠诚。 【不知宇宙内,肯尔同阴晴】:不知道宇宙之内,是否肯与你同此阴晴。尔,你。 【前时闻帝辇】:先前听说皇帝的车驾。帝辇,皇帝的车驾。 【随雪登山亭】:随着雪登上山亭。 【亭高一流盻】:山亭高耸,放眼一望。流盻,流转目光。 【淮楚接神京】:淮楚之地连接着京城。淮楚,淮河、楚地;神京,京城。 【新氓正露立】:新来的百姓正露天站立。新氓,新迁来的百姓;露立,露天站立。 【旧戍方长征】:旧有的戍卒正在长途征战。

赏析

此诗为魏了翁在雪后与友人杨尚书同游时所作。主题上,诗人借大雪表达对天公赐福的感恩,同时关注民生疾苦,体现其仁政爱民的思想。艺术手法上,开篇以“天公闵赤子”拟人化,赋予自然现象以道德情感;中间“微阳动黄宫”等句,结合节气与万物生长,展现天人合一的理念;结尾“新氓正露立,旧戍方长征”笔锋一转,由乐景转入对百姓苦难的关切,形成对比,深化主题。情感上,既有与友人共赏雪景的欢欣,又有对国事民生的忧虑,体现了宋代士大夫“先天下之忧而忧”的情怀。据推测,此诗作于魏了翁任职地方或朝中时,具体背景不详。
宋代

作者简介 · 魏了翁

魏了翁(1178年—1237年) ,字华父,号鹤山,邛州蒲江(今属四川)人。南宋著名理学家、思想家、大臣。嘉熙元年(1237年)卒,年六十,赠太师、秦国公,谥文靖。魏了翁反对佛、老“无欲”之说,认为圣贤只言“寡欲”不言“无欲”,指出“虚无,道之害也”。推崇朱熹理学,但也怀疑朱注各经是否完全可靠。提出“心者人之太极,而人心已又为天地之太极”,强调“心”的作用,又和陆九渊接近。能诗词,善属文,其词语意高旷,风格或清丽,或悲壮。著有《鹤山全集》、《九经要义》、《古今考》、《经史杂钞》、《师友雅言》等,词有《鹤山长短句》。
查看魏了翁的全部作品 →
继续搜索

《至后再见大雪杨尚书》- 魏了翁 - 诗词大全

《至后再见大雪杨尚书》是宋代诗人魏了翁的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析