送潘述宏词下第归江外

唐代 · 李端

作者 古诗词
唱高人不和,此去泪难收。上国经年住,长江满目流。 弈棋知胜偶,射策请焚舟。应是田□□,玄成许尔游。

译文

你的诗篇高雅,能和的人很少,这次离去,泪水难以收住。在京城长安居住了一年,如今只见长江水满目东流。下棋时知道对手与自己旗鼓相当,参加考试请拿出破釜沉舟的勇气。应该是像田畴那样……,韦玄成允许你游历(或归隐)。

注释

【唱高人不和】语出宋玉《对楚王问》:“客有歌于郢中者,其始曰《下里》《巴人》,国中属而和者数千人……其为《阳春》《白雪》,国中属而和者不过数十人。”比喻作品或言论高雅,能理解的人少。此处指潘述宏词科落第,因其文辞高妙而少人赏识。 【上国】指京城长安。 【长江满目流】指潘述归江外(江南)途中,长江水满目东流。 【弈棋知胜偶】用围棋典故,意为下棋时知道对手水平相当,比喻科举考试中对手强劲。 【射策请焚舟】“射策”为汉代考试取士方式之一,主试者将试题书于简策,射者随意取答。“焚舟”用项羽破釜沉舟典故,表示决一死战。此处鼓励潘述下次考试要有破釜沉舟的决心。 【田□□】原诗缺二字,据《后汉书·田畴传》或《世说新语》等,田畴曾受刘虞之命出使,后归隐,或指田氏隐居之事。但缺字难考,暂不妄解。 【玄成许尔游】“玄成”指韦玄成,西汉大臣,以明经位至丞相,此处借指主考官或朝廷。意为朝廷允许你游历(或归隐)。

赏析

此诗为送别落第友人而作。首联以“唱高人不和”点明潘述落第的原因,暗含对其才华的赞赏与惋惜,同时“泪难收”直抒别情之痛。颔联“上国经年住”写客居之久,“长江满目流”以景寓情,流水象征离别与时光流逝。颈联用弈棋和射策典故,既安慰友人科举如博弈有胜有负,又鼓励其下次考试要有破釜沉舟的决心。尾联缺字,但“玄成许尔游”或指朝廷允许友人归隐或游历,暗含对仕途的无奈与对友人的宽慰。全诗用典贴切,情感真挚,既有对友人才华的肯定,又有对现实科举的感慨。
唐代

作者简介 · 李端

李端(约743-782?),字正已,赵州(今河北赵县)人。少居庐山,师诗僧皎然。大历五年进士。曾任秘书省校书郎、杭州司马。晚年辞官隐居湖南衡山,自号衡岳幽人。今存《李端诗集》三卷。其诗多为应酬之作,多表现消极避世思想,个别作品对社会现实亦有所反映,一些写闺情的诗也清婉可诵,其风格与司空曙相似。李端是大历十才子之一,在“十才子”中年辈较轻,但诗才卓越,是“才子中的才子”。他的名篇《听筝》入选《唐诗三百首》。
查看李端的全部作品 →
继续搜索

《送潘述宏词下第归江外》- 李端 - 诗词大全

《送潘述宏词下第归江外》是唐代诗人李端的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析