满庭芳·雨洗长空
宋代 · 赵长卿
作者 古诗词
雨洗长空,风清云路,又还毕备佳期。夜凉如水,一似去秋时。渺渺银河浪静,星桥外、香霭馡馡。霞轺举,鸾骖鹊驭,稳稳过飞梯。经年,成间阻,相逢无语,应喜应悲。怕玉绳低处,依旧睽离。和我愁肠万缕,嫦娥怨、底事来迟。广寒殿,春风桂魄,首与慰相思。
译文
雨水洗净了长空,风清云散,又完全准备好了美好的约会。夜晚凉得像水一样,和去年秋天时一样。浩渺的银河波浪平静,鹊桥之外,香气浓郁。彩霞的车驾升起,鸾鸟和喜鹊驾驭着,稳稳地驶过飞梯。经过一年,造成了阻隔,相逢时默默无语,应该是欢喜还是悲伤?害怕玉绳星低垂的时候,依旧要分离。和我一样有万缕愁肠,嫦娥也在埋怨,为什么来迟了。在广寒殿里,春风中的月亮,首先来安慰相思之情。
注释
【雨洗长空】雨水洗净了天空,形容雨后天空明净。 【风清云路】风清云散,道路通畅,指鹊桥相会的路径。 【毕备佳期】完全准备好美好的约会,指七夕相会。 【渺渺银河浪静】银河浩渺,波浪平静。 【星桥外】星桥,指鹊桥。外,指桥外。 【香霭馡馡】香霭,香气弥漫;馡馡,形容香气浓郁。 【霞轺举】霞轺,彩霞装饰的车驾;举,升起。 【鸾骖鹊驭】鸾骖,鸾鸟驾的车;鹊驭,喜鹊驾驭的车。 【过飞梯】飞梯,指升天的梯子。 【经年】经过一年。 【成间阻】造成阻隔。 【玉绳低处】玉绳,星名,北斗七星之一;低处,指星斗低垂,表示夜深。 【睽离】分离。 【嫦娥怨】嫦娥,月中仙女;怨,埋怨。 【底事来迟】何事来迟。 【广寒殿】月宫中的宫殿。 【春风桂魄】春风,指温暖的气息;桂魄,指月亮,传说月中有桂树。
赏析
这首词以七夕牛郎织女相会为题材,通过描绘雨后天晴、银河平静的景象,营造出静谧而略带哀愁的氛围。上片写佳期已至,鸾鹊驾车,相会顺利;下片转写相逢后的复杂心情,既有喜悦又有对再次分离的恐惧。结尾以嫦娥之怨和月宫慰相思,将个人情感与神话传说融合,深化了相思之苦。艺术手法上,多用对仗和典故,语言清丽,情感细腻。赵长卿为南宋词人,其词多写闺情离思,此词【据推测】可能作于七夕,借牛女故事抒发人间别离之痛。
宋代
作者简介 · 赵长卿
赵长卿号仙源居士。江西南丰人。宋代著名词人。 宋宗室,居南丰。生平事迹不详,曾赴漕试,约宋宁宗嘉定末前后在世。从作品中可知他少时孤洁,厌恶王族豪奢的生活,后辞帝京,纵游山水,居于江南,遁世隐居,过着清贫的生活。他同情百姓,友善乡邻,常作词呈乡人。晚年孤寂消沉。《四库提要》云:“长卿恬于仕进,觞咏自娱,随意成吟,多得淡远萧疏之致。”
查看赵长卿的全部作品 → 赵长卿的其他作品
《满庭芳·雨洗长空》- 赵长卿 - 诗词大全
《满庭芳·雨洗长空》是宋代诗人赵长卿的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析