宿陕府北楼奉酬崔大夫二首 其一

唐代 · 陆畅

作者 古诗词
楼压黄河山满坐,风清水凉谁忍卧。人定军州禁漏传,不妨秋月城头过。

译文

高楼仿佛压在黄河之上,群山环绕坐席四周。秋风清爽,秋水凉意,谁忍心去睡觉呢?夜深人静,军州官府传来漏刻的声音,无妨让秋月从城头缓缓移过。

注释

【楼压黄河】楼:指陕州北楼,位于今河南三门峡市陕州区,临近黄河。压:形容楼高势险,仿佛压在黄河之上。【山满坐】坐:通“座”,座位。山满坐:指从楼上望去,群山环绕,仿佛充满了座位四周。【风清水凉】清:清爽。凉:凉快。形容秋夜风清水凉。【谁忍卧】谁忍心去睡觉?表达景色宜人,不忍入睡。【人定】指夜深人静之时。古代计时,人定约当亥时(21-23时)。【军州】指陕州,唐代陕州为军事重镇,设有节度使。【禁漏传】禁:宫禁,这里指官府。漏:漏刻,古代计时器。禁漏传:指官府报时的漏刻声传来。【不妨】无妨,不要紧。【秋月城头过】秋月从城头经过,指月亮在城头移动。

赏析

此诗为陆畅客居陕州时酬答崔大夫之作。前两句以“楼压黄河”的夸张手法写北楼之高峻,与“山满坐”共同营造出雄浑壮阔的意境,而“风清水凉”则点出秋夜之清爽,以“谁忍卧”直抒对景色的留恋。后两句转写夜深人静时,军州禁漏声与城头秋月相伴,以“不妨”二字透露出诗人超然闲适的心境。全诗语言简练,情景交融,既展现了陕州山河的壮美,又暗含了诗人对官场生活的淡然态度。据推测,此诗作于陆畅任职陕州或途经此地时,具体背景不详。
唐代

作者简介 · 陆畅

陆畅(约公元820年前后在世)字达夫,吴郡吴县(今苏州)人。生卒年均不详,约唐宪宗元和末年前后在世。初居蜀,尝为蜀道易一诗以美韦皋。元和元年,(公元806年)登进士第。时皋已没,有与之不悦者,诋所进兵器皆镂“定秦”字。畅上言“定秦”乃匠名,由是议息。为皇太子僚属。云安公主出降,畅为傧相,才思敏捷,应答如流。因吴语为宋若华所嘲,作《嘲陆畅》一诗。后官凤翔少尹。陆畅所作诗,全唐诗录存一卷。
查看陆畅的全部作品 →
继续搜索

《宿陕府北楼奉酬崔大夫二首 其一》- 陆畅 - 诗词大全

《宿陕府北楼奉酬崔大夫二首 其一》是唐代诗人陆畅的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析