送徐员外赴河中

唐代 · 贾岛

作者 古诗词
原野正萧瑟,中间分散情。吏从甘扈罢,诏许朔方行。 边日沉残角,河关截夜城。云居闲独往,长老出房迎。

译文

原野上正是一片萧瑟凄凉,在这送别之际充满了离情。你从甘扈卸任归来,又接到诏令准许你前往朔方。边地的太阳在残存的号角声中沉落,黄河边的关隘截断了夜晚的城池。我独自悠闲地前往云居寺,长老走出禅房来迎接我。

注释

【原野正萧瑟】原野:平原旷野。萧瑟:形容风吹树木的声音,借指环境冷清、凄凉。 【中间分散情】中间:指送别之际。分散情:离别之情。 【吏从甘扈罢】吏:官员。甘扈:疑为地名或官职名,具体不详,或指甘州、扈州,但无确证。罢:结束任职。 【诏许朔方行】诏:皇帝诏令。许:准许。朔方:北方,唐代有朔方节度使,辖今宁夏、内蒙古一带。 【边日沉残角】边日:边地的太阳。沉:落下。残角:军营中号角声将尽,指黄昏时分。 【河关截夜城】河关:黄河边关隘。截:阻断。夜城:夜晚的城池。 【云居闲独往】云居:指僧人居住的寺庙,因建于高处如云中。闲:悠闲。独往:独自前往。 【长老出房迎】长老:年高德劭的僧人。出房:走出禅房。迎:迎接。

赏析

此诗为送别之作。首联以萧瑟原野烘托离情,奠定苍凉基调。颔联交代友人行踪,从甘扈罢官又奉命赴朔方,暗含对友人奔波劳碌的感慨。颈联以边日、残角、河关、夜城等意象,描绘边塞苍茫景象,寓情于景。尾联笔锋一转,写自己独往云居寺,长老出迎,以闲适之景反衬离别之愁,含蓄隽永。全诗语言简练,意境开阔,情感深沉而不直露,体现了贾岛诗歌“清奇僻苦”的风格。据推测,此诗作于贾岛晚年,其时他屡试不第,生活清贫,诗中“闲独往”或隐含其超脱尘世之志。
唐代

作者简介 · 贾岛

贾岛(779~843年),字浪(阆)仙,唐代诗人。汉族,唐朝河北道幽州范阳县(今河北省涿州市)人。早年出家为僧,号无本。自号“碣石山人”。据说在洛阳的时候后因当时有命令禁止和尚午后外出,贾岛做诗发牢骚,被韩愈发现其才华。后受教于韩愈,并还俗参加科举,但累举不中第。唐文宗的时候被排挤,贬做长江主簿。唐武宗会昌年初由普州司仓参军改任司户,未任病逝。
查看贾岛的全部作品 →
继续搜索

《送徐员外赴河中》- 贾岛 - 诗词大全

《送徐员外赴河中》是唐代诗人贾岛的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析