咏史上·霍光

宋代 · 陈普

作者 古诗词
井田学校竟终天,盐铁舟车讫万年。隔绝古今萧与霍,空劳孔壁出尘编。

译文

井田制度和学校教育终究终结于末世,盐铁官营和舟车运输却延续万年。隔绝古今的萧何与霍光,白白地让孔壁中的古书蒙尘出土。

注释

【井田】古代土地制度,以方九百亩为一井,因称井田。此处借指古代制度。 【学校】指古代教育制度。 【盐铁舟车】指汉武帝时实行的盐铁官营、均输平准等经济政策。 【讫万年】意为延续万年。 【萧与霍】萧指萧何,汉初丞相;霍指霍光,西汉权臣。二人皆以辅政著称。 【孔壁出尘编】指孔子旧宅墙壁中发现的古文经书,即“孔壁古文”。

赏析

此诗为咏史诗,借霍光之事批判后世对古代制度的背离。首句言井田、学校等古制终被废弃,次句指盐铁、舟车等功利政策却长久延续。后两句以萧何、霍光对比,讽刺后世权臣虽如萧、霍,却无法恢复古道,致使孔壁遗书空自出土而无用。全诗用典精炼,对比鲜明,表达了对古道沦丧的惋惜与对现实政治的批判。
宋代

作者简介 · 陈普

陈普,字尚德,号惧斋,世称石堂先生。南宋淳佑四年(1244年)生于宁德二十都石堂(今属蕉城区虎贝乡文峰村)。南宋著名教育家、理学家,其铸刻漏壶为世界最早钟表之雏形。
查看陈普的全部作品 →
继续搜索

《咏史上·霍光》- 陈普 - 诗词大全

《咏史上·霍光》是宋代诗人陈普的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析