念奴娇(清明)
宋代 · 汪卓
词牌 古诗词
谁家野菜饭炊香,正是江南寒食。试问春光今几许,犹有三分之一。枝上花稀,柳间莺老,是处春狼藉。新来燕子,尚传晋苑消息。 应记往日西湖,万家罗绮,见满城争出。急管繁弦嘈杂处,宝马香车如织。猛省狂游,恍如昨梦,何日重寻觅。杜鹃声里,桂轮挂上空碧。
译文
谁家野菜做的饭飘香,正是江南寒食时节。试问春光还剩多少,大约还有三分之一。枝上花已稀疏,柳间黄莺已老,到处是春色凋残。新来的燕子,还在传说着西晋宫苑的消息。 应当记得往日西湖,万家穿着绫罗绸缎,满城争相出游。急促的管弦嘈杂之处,宝马香车如织。猛然醒悟昔日的狂游,恍如昨夜之梦,何时才能重寻。杜鹃声声里,明月高悬在碧空。
注释
【寒食】:寒食节,在清明前一或二日,禁火冷食,纪念介子推。 【晋苑】:指西晋都城洛阳的宫苑,借指故国旧都。 【桂轮】:月亮的别称,传说月中有桂树。
赏析
此词为清明感怀之作。上片写寒食春残,以“花稀”“莺老”点出春光将尽,燕子传“晋苑消息”暗含故国之思。下片追忆昔日西湖繁华,与眼前冷清形成对比,表达对往昔的怀念和今昔盛衰的感慨。末句以杜鹃啼月作结,意境苍凉。汪卓生平不详,据词意推测为南宋人,词中“晋苑”或借指北宋故都。
汪卓的其他作品
《念奴娇(清明)》- 汪卓 - 诗词大全
《念奴娇(清明)》是宋代诗人汪卓的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析