望仙楼·小春花信日边来

宋代 · 晏几道

作者 古诗词
小春花信日边来,未上江楼先坼。今岁东君消息,还自南枝得。素衣染尽天香,玉酒添成国色。一自故溪疏隔,肠断长相忆。

译文

小阳春时节,花开的信息从日边传来,还未登上江楼,花就先开了。今年春神的消息,还是从南枝上得到。白衣染尽了天香,美酒增添了国色。自从与故乡的溪流疏远隔绝,我肝肠寸断,长久地思念。

注释

【小春】:指农历十月,又称小阳春,此时天气回暖,有似春回。【花信】:花开的信息,即花期。【日边】:指皇帝身边或京城,此处可能指朝廷或远方。【江楼】:江边的楼阁。【坼】:裂开,此处指花开。【东君】:春神。【南枝】:南向的树枝,因向阳而先开花。【素衣】:白衣,指未染色的丝织品,亦喻纯洁。【天香】:特异的香味,常指牡丹或宫廷之香。【玉酒】:美酒。【国色】:形容花色极美,如牡丹之艳。【故溪】:故乡的溪流,指家乡。【疏隔】:疏远隔绝。

赏析

此词为晏几道所作,以咏梅或咏春为表象,实则寄托了深沉的思乡之情。上片写小春时节,花信自日边而来,未登楼而花已开,暗示消息来得突然而急切。‘南枝’既指实际方位,又暗含故乡之思。下片‘素衣’‘玉酒’对仗工整,以物喻人,写尽花之高贵与人之孤洁。末句‘肠断长相忆’直抒胸臆,点明主旨。晏几道出身贵族,家道中落,其词多追忆往昔繁华与离散之痛。此词【据推测】作于晚年流寓他乡时,借花信之来反衬自身漂泊,以乐景写哀情,倍增其哀。
宋代

作者简介 · 晏几道

晏几道(1030-1106,一说1038—1110 ,一说1038-1112),男,汉族,字叔原,号小山,著名词人,抚州临川文港沙河(今属江西省南昌市进贤县)人。晏殊第七子。历任颍昌府许田镇监、乾宁军通判、开封府判官等。性孤傲,晚年家境中落。词风哀感缠绵、清壮顿挫。一般讲到北宋词人时,称晏殊为大晏,称晏几道为小晏。《雪浪斋日记》云:“晏叔原工小词,不愧六朝宫掖体。”如《鹧鸪天》中的“舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇底风”等等词句,备受人们的赞赏。
查看晏几道的全部作品 →
继续搜索

《望仙楼·小春花信日边来》- 晏几道 - 诗词大全

《望仙楼·小春花信日边来》是宋代诗人晏几道的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析