浪淘沙·翠幕绮筵张

宋代 · 晏几道

作者 古诗词
翠幕绮筵张,淑景难忘。阳关声巧绕雕梁。美酒十分谁与共,玉指持觞。晓枕梦高唐,略话衷肠。小山池院竹风凉。明夜月圆帘四卷,今夜思量。

译文

翠绿的帷幕和华美的宴席已经铺开,这美好的时光令人难忘。送别的《阳关曲》声巧妙地环绕在雕梁之间。美酒满杯,谁能与我共饮?只有那玉手举着酒杯。清晨从高唐美梦中醒来,略微倾诉衷肠。小山的池院边,竹间吹来凉风。明夜月圆时,帘子四面卷起,而今晚却独自思量。

注释

【翠幕】:翠绿色的帷幕,指宴席布置华丽。【绮筵】:华美的宴席。【淑景】:美好的景色,此处指宴席上的美好时光。【阳关】:指《阳关三叠》,古琴曲名,源自王维《送元二使安西》,为送别之曲。【雕梁】:雕饰的屋梁,形容房屋精美。【玉指】:美人的手指,代指弹奏或持杯的女子。【高唐】:战国楚宋玉《高唐赋》中楚王与神女相会之地,后借指男女欢会。【小山】:指屏风上的山水画,或指园林中的假山。【池院】:有水池的庭院。

赏析

这首词写宴席上的欢聚与别后的思念。上片描绘宴席场景,以“翠幕绮筵”“淑景”渲染欢乐气氛,但“阳关声”暗示离别,美酒无人共饮,玉指持觞更显孤独。下片转写梦醒后的追忆,“高唐”用典含蓄表达欢会之短暂,“小山池院竹风凉”以景衬情,末句“明夜月圆”与“今夜思量”对比,突出今夜的孤寂。晏几道词风婉约,善于通过细节和意象传达细腻情感,此词以乐景写哀情,含蓄深沉。
宋代

作者简介 · 晏几道

晏几道(1030-1106,一说1038—1110 ,一说1038-1112),男,汉族,字叔原,号小山,著名词人,抚州临川文港沙河(今属江西省南昌市进贤县)人。晏殊第七子。历任颍昌府许田镇监、乾宁军通判、开封府判官等。性孤傲,晚年家境中落。词风哀感缠绵、清壮顿挫。一般讲到北宋词人时,称晏殊为大晏,称晏几道为小晏。《雪浪斋日记》云:“晏叔原工小词,不愧六朝宫掖体。”如《鹧鸪天》中的“舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇底风”等等词句,备受人们的赞赏。
查看晏几道的全部作品 →
继续搜索

《浪淘沙·翠幕绮筵张》- 晏几道 - 诗词大全

《浪淘沙·翠幕绮筵张》是宋代诗人晏几道的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析