僧雍野堂赞

宋代 · 陈著

作者 古诗词
野堂之野,大千世界。野堂之堂,匪茅一把。也无籓篱,也无闲架。风月往来,云壑上下。空空洞洞,规模广大。是真非真,是假非假。善哉善哉,无成无坏。

译文

野堂的“野”,包容着大千世界。野堂的“堂”,并非一把茅草搭建。它没有篱笆围栏,也没有间架结构。清风明月自由往来,云气山谷上下交融。空空洞洞,却规模宏大。这是真实又不是真实,这是虚假又不是虚假。善哉善哉,没有生成也没有毁坏。

注释

【野堂】指僧人的居所,取其质朴自然之意。【大千世界】佛教用语,指广阔无垠的世界。【匪茅一把】匪,通“非”;茅,茅草。意为并非一把茅草所建。【籓篱】篱笆,引申为界限、约束。【闲架】同“间架”,指房屋的结构格局。【风月往来】清风明月自由出入,形容境界开阔。【云壑上下】云气和山谷上下呼应,形容环境幽深。【空空洞洞】形容空旷无物。【规模广大】格局宏大。【是真非真,是假非假】佛教中观思想,真与假不二。【无成无坏】佛教用语,不生不灭,不增不减。

赏析

此诗为陈著为僧雍野堂所作的赞诗。诗人以禅宗视角,通过“野堂”这一意象,表达了对空灵、无执境界的向往。艺术上,运用对比(野堂之野与堂、匪茅一把与规模广大)和矛盾修辞(是真非真,是假非假),凸显禅宗不二思想。情感上,流露对僧人超脱世俗、心包太虚的赞叹。陈著生活于宋末,历经乱世,此诗或寄托其对清净本心的追求。【据推测】创作于晚年隐居时期。
宋代

作者简介 · 陈著

(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。
查看陈著的全部作品 →
继续搜索

《僧雍野堂赞》- 陈著 - 诗词大全

《僧雍野堂赞》是宋代诗人陈著的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析