挽湖守吴西林
宋代 · 文天祥
作者 古诗词
倾盖岁年晚,相知江海深。春天思北树,夜雨话西林。五岭生前梦,中原地下心。英雄凋落尽,慷慨一沾襟。
译文
一见如故时已是晚年,彼此相知情谊如江海般深。春天思念北方的故土,夜雨中曾共话西林。五岭以南的生涯如同梦境,中原大地才是死后仍牵挂的地方。英雄们都已凋零殆尽,我慷慨悲歌,泪湿衣襟。
注释
【倾盖】指途中相遇,停车交谈,车盖相接。形容一见如故。 【岁年晚】指年老或岁末,此处喻晚年。 【相知】互相了解,知心。 【江海深】比喻情谊深厚如江海。 【春天思北树】化用“树犹如此”典故,表达对北方故土的思念。 【夜雨话西林】回忆与友人在西林夜雨中的交谈。 【五岭】指大庾岭、骑田岭、都庞岭、萌渚岭、越城岭,在湖南、江西、广东、广西交界处。此处代指南方。 【生前梦】生前未能实现的梦想。 【中原】指黄河中下游地区,当时被元军占领。 【地下心】死后仍怀有收复中原之心。 【英雄凋落尽】英雄人物纷纷逝去。 【慷慨一沾襟】慷慨悲歌,泪湿衣襟。
赏析
此诗为文天祥悼念友人吴西林之作。首联以“倾盖”写二人一见如故,而“岁年晚”暗示相识之晚,更显情谊珍贵。颔联“春天思北树”暗含对故土的思念,“夜雨话西林”回忆往昔,情景交融。颈联“五岭生前梦,中原地下心”将个人命运与国家兴亡结合,表达至死不渝的爱国情怀。尾联“英雄凋落尽”感慨时局艰危,英雄零落,结句“慷慨一沾襟”直抒悲愤。全诗情感深沉,用典自然,体现了文天祥后期诗歌的悲壮风格。【据推测】此诗作于文天祥被俘前后,诗中“中原地下心”与《过零丁洋》“人生自古谁无死,留取丹心照汗青”精神相通。
宋代
作者简介 · 文天祥
文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。
查看文天祥的全部作品 → 文天祥的其他作品
《挽湖守吴西林》- 文天祥 - 诗词大全
《挽湖守吴西林》是宋代诗人文天祥的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析