挽高邮守晏桂山
宋代 · 文天祥
作者 古诗词
淮南已仙去,桂树郁青青。五马贤声望,三丞旧典刑。邦人多感叹,诸老半凋零。何日持鸡酒,伤心请葬铭。
译文
淮南的太守已经仙逝,桂树依然郁郁青青。他曾有太守的贤德声望,也曾任三丞的旧日典型。故乡的人们多感叹,同辈老友大半凋零。何时能带着鸡酒,伤心地请求撰写葬铭。
注释
【淮南已仙去】淮南:指高邮,古属淮南道。仙去:婉言去世,指晏桂山已逝。【桂树郁青青】桂树:象征高洁,亦暗合晏桂山之名(桂山)。郁青青:茂盛青翠,喻其德业长存。【五马贤声望】五马:汉代太守出行用五马,后借指太守,此处指晏桂山曾任高邮守。贤声望:贤德声望。【三丞旧典刑】三丞:指中央官署的副职,如丞相等,晏桂山曾任此类官职。典刑:同“典型”,模范、榜样。【邦人多感叹】邦人:本地百姓。【诸老半凋零】诸老:指同辈老友。凋零:去世。【何日持鸡酒】鸡酒:祭品,指携鸡酒吊祭。【伤心请葬铭】葬铭:墓志铭。
赏析
此诗为文天祥悼念高邮守晏桂山之作。主题表达对逝者的哀思与敬仰。首联以“淮南已仙去”点明逝者,以“桂树郁青青”象征其德业长存,暗合其名。颔联追述其官职与贤德,以“五马”“三丞”概括其仕宦生涯,称其为“旧典刑”,赞其典范地位。颈联转写邦人感叹与老友凋零,烘托哀思。尾联直抒胸臆,以“持鸡酒”“请葬铭”表达深切悼念。艺术手法上,善用典故与象征,语言质朴而情感深沉。据推测,此诗作于文天祥抗元期间,借悼念同僚寄托家国之痛,但诗中未显抗元背景,故赏析限于悼亡主题。
宋代
作者简介 · 文天祥
文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。
查看文天祥的全部作品 → 文天祥的其他作品
《挽高邮守晏桂山》- 文天祥 - 诗词大全
《挽高邮守晏桂山》是宋代诗人文天祥的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析