次韵孙莘老见赠,时莘老移庐州,因以别之

宋代 · 苏轼

作者 古诗词
炉锤一手赋形殊,造化无心敢望渠。我本疏顽固当尔,子犹沦落况其馀。龚、黄侧畔难言政,罗、赵前头且眩书。惟有阳关一杯酒,殷勤重唱赠离居。

译文

天地造化如同炉锤,赋予万物不同的形态,但造化无心,我不敢奢望它对我特别眷顾。我本就疏懒愚钝,理应如此,而你(孙莘老)尚且沦落失意,何况其他人呢?在龚遂、黄霸那样的贤吏旁边,难以谈论政事;在罗晖、赵袭这样的书法家面前,只能眼花缭乱地看他们的书法。只有像阳关送别时的那一杯酒,我殷勤地再次唱起送别之歌,赠给你这位即将离居的朋友。

注释

【炉锤】:指天地造化,如炉冶锤锻,赋予万物形态。语出《庄子·大宗师》:“以天地为大炉,以造化为大冶。” 【造化】:自然界的创造化育。 【渠】:他,指造化。 【疏顽】:疏懒愚钝。 【当尔】:应当如此。 【龚、黄】:指汉代循吏龚遂、黄霸,二人以善政著称。 【罗、赵】:指晋代书法家罗晖、赵袭。一说指罗敷、赵飞燕,但此处更可能指书法家,因苏轼善书。 【眩书】:眼花缭乱于书法。 【阳关一杯酒】:化用王维《送元二使安西》“劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人”。 【离居】:离别后的居所,指友人孙莘老将去的庐州。

赏析

此诗为苏轼送别友人孙莘老之作。首联以“炉锤”喻造化,自谦才疏,实则暗含对命运不公的感慨。颔联“我本疏顽固当尔,子犹沦落况其馀”,既自嘲又为友人鸣不平,情感深沉。颈联用龚、黄、罗、赵典故,表面谦称自己不善政事与书法,实则暗讽时政,并自嘲才不如人。尾联化用王维诗句,以酒寄情,表达离愁别绪。全诗用典贴切,语言含蓄,情感真挚,体现了苏轼在逆境中的豁达与对友人的深情。
宋代

作者简介 · 苏轼

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐...
查看苏轼的全部作品 →
继续搜索

《次韵孙莘老见赠,时莘老移庐州,因以别之》- 苏轼 - 诗词大全

《次韵孙莘老见赠,时莘老移庐州,因以别之》是宋代诗人苏轼的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析