留题显圣寺

宋代 · 苏轼

作者 古诗词
渺渺疏林集晚鸦,孤村烟火梵王家。幽人自种千头橘,远客来寻百结花。浮石已干霜后水,焦坑闲试雨前茶。只疑归梦西南去,翠竹江村绕白沙。

译文

稀疏的树林中聚集着晚归的乌鸦,孤村的烟火中坐落着寺庙。隐士自己种下了千棵橘树,远方的客人来寻找百结的丁香花。浮石边的霜后水已经干涸,焦坑里悠闲地品尝雨前茶。只怀疑梦境向西南方飘去,翠竹环绕的江村白沙边。

注释

【渺渺】:形容树林稀疏而深远的样子。【梵王家】:指寺庙,梵王为佛教护法神。【幽人】:隐士,此处指寺中僧人。【千头橘】:用三国吴李衡种橘千株典故,见《三国志·吴志·孙休传》注引《襄阳记》,喻指隐居生活。【百结花】:指丁香花,因其花蕾如结,故称。【浮石】:显圣寺附近地名,或指水中浮石。【焦坑】:地名,在江西赣州,产茶。【雨前茶】:谷雨前采摘的茶叶,品质上佳。【归梦西南去】:苏轼当时在贬谪途中,西南指贬所方向。

赏析

此诗为苏轼贬谪途中游显圣寺所作。诗中通过疏林晚鸦、孤村烟火等意象,营造出幽静寂寥的氛围。后两联以种橘、寻花、试茶等细节,表现隐逸之趣,实则暗含贬谪的孤寂与无奈。末句“归梦西南去”以梦境寄托思归之情,虚实结合,含蓄深沉。全诗语言简淡,意境清远,体现了苏轼后期诗歌的平淡自然风格。
宋代

作者简介 · 苏轼

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐...
查看苏轼的全部作品 →
继续搜索

《留题显圣寺》- 苏轼 - 诗词大全

《留题显圣寺》是宋代诗人苏轼的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析