徐元用使君与其子端常邀仆与小儿过同游东山

宋代 · 苏轼

作者 古诗词
昔与徐使君,共赏钱塘春。爱此小天竺,时来中圣人。松如迁客老,酒似使君醇。系舟藤城下,弄月镡江滨。江月夜夜好,云山朝朝新。使君有令子,真是石麒麟。我子乃散材,有如木轮囷。二老白接?,两郎乌角巾。醉卧松下石,扶归江上津。浮桥半没水,揭此碧鳞鳞。

译文

往昔与徐使君一同,共赏钱塘的春色。喜爱这类似天竺的幽胜,时常来此畅饮至醉。松树如同贬谪的迁客般苍老,美酒好似使君一样醇厚。系船于藤城之下,在镡江之滨赏玩月色。江月夜夜美好,云山朝朝清新。使君有位好儿子,真是天上的石麒麟。我的儿子却是无用之材,如同盘曲的大树。我们两位老人头戴白头巾,两位青年头戴乌角巾。醉卧在松下的石头上,被搀扶着回到江边渡口。浮桥一半没入水中,提起衣裳涉过碧波粼粼的江水。

注释

【徐使君】:指徐元用,时任地方官,使君为对州郡长官的尊称。 【东山】:指广东惠州东山,苏轼贬谪惠州时游历之地。 【小天竺】:杭州灵隐寺南有下天竺寺,此处借指惠州东山类似天竺的幽胜。 【中圣人】:醉酒之意,典出《三国志·魏志·徐邈传》,徐邈称清酒为圣人,浊酒为贤人。 【迁客】:贬谪流徙之人,苏轼自指。 【石麒麟】:比喻杰出子弟,典出《陈书·徐陵传》,徐陵幼时被称为“天上石麒麟”。 【散材】:无用之材,典出《庄子·人间世》,指不材之木。 【木轮囷】:盘曲的大树,喻无用之材。 【白接?】:白头巾,接?为古代头巾名。 【乌角巾】:黑色头巾,隐士所戴。 【揭此碧鳞鳞】:揭,提起衣涉水;碧鳞鳞,形容水波如鱼鳞。

赏析

此诗作于苏轼贬谪惠州期间,记叙与徐元用父子同游东山之乐。诗中通过对比手法,以“松如迁客老”自喻贬谪之态,以“酒似使君醇”赞徐使君之德。对徐子称“石麒麟”,自子称“散材”,既见谦抑,又显对后辈的期许。末段“醉卧松下石,扶归江上津”生动描绘了放达不羁的游兴,而“浮桥半没水,揭此碧鳞鳞”以细节收束,画面感强。全诗语言自然,情感真挚,于贬谪困顿中见旷达与友情。
宋代

作者简介 · 苏轼

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐...
查看苏轼的全部作品 →
继续搜索

《徐元用使君与其子端常邀仆与小儿过同游东山》- 苏轼 - 诗词大全

《徐元用使君与其子端常邀仆与小儿过同游东山》是宋代诗人苏轼的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析