临江仙

宋代 · 邹浩

诗文 古诗词
有个头陀修苦行,头上头发毵毵。身披一副醦裙衫。紧缠双脚,苦苦要游南。 闻说度牒朝夕到,并除颔下髭髯。钵中无粥住无庵。摩登伽处,只恐却重参。

译文

有一个头陀在修苦行,头上的头发细长纷披。身上披着一件破旧的僧衣。双脚紧紧缠裹,苦苦地想要游方到南方。听说度牒早晚就要发下,于是剃掉了下巴上的胡须。钵中没有粥饭,也没有庵舍可住。在摩登伽女那样的诱惑面前,只恐怕又要重新参禅了。

注释

【头陀】:梵语dhūta,意为抖擞,指修苦行的僧人,常行乞食、露宿等。 【毵毵】:毛发细长纷披的样子。 【醦裙衫】:醦,同“衫”,指衣衫;裙衫,泛指僧衣。 【游南】:指游方参学,南通常指南宗禅法盛行之地。 【度牒】:官府发给僧尼的出家凭证,宋代度牒需花钱购买或由朝廷赐予。 【颔下髭髯】:下巴上的胡须。 【摩登伽】:梵语Mātaṅga,指印度旃陀罗种姓女子,佛经中摩登伽女曾诱惑阿难,后出家。此处借指女色诱惑。 【重参】:再次参禅或重新修行。

赏析

此诗以戏谑笔法描绘一位苦行僧的窘境与矛盾。头陀苦修却无度牒,剃须等待官方认可,却仍无食无宿,最后以摩登伽典故暗示其修行不坚,恐难抵诱惑。邹浩为北宋理学家,此诗或借僧讽世,批判当时僧侣制度之弊与修行流于形式。艺术上以俚俗语言入诗,生动刻画人物形象,结尾反讽有力。
南北朝

作者简介 · 邹浩

邹浩(1060—1111)字志完,遇赦归里后于周线巷住处辟一园名“道乡”,故自号道乡居士,常州晋陵(今江苏常州)人。生于宋仁宗嘉祐五年,卒於徽宗政和元年,年五十二岁。元丰五年(1082)进士,调扬州颍昌府教授。吕公著、范纯仁为郡守,皆礼遇之。哲宗朝,为右正言,累上疏言事。章惇独相用事,浩露章数其不忠,因削官,羁管新州。徽宗立,复为右正言,累迁兵部侍郎两谪岭表,复直龙图阁。卒谥忠,学者称道乡先生。浩著《道乡集》四十卷,《四库总目》传于世。
查看邹浩的全部作品 →
继续搜索

《临江仙》- 邹浩 - 诗词大全

《临江仙》是宋代诗人邹浩的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析