别李秘书始兴寺所居

唐代 · 杜甫

作者 古诗词
不见秘书心若失,及见秘书失心疾。安为动主理信然, 我独觉子神充实。重闻西方止观经,老身古寺风泠泠。 妻儿待我且归去,他日杖藜来细听。

译文

不见秘书时心中若有所失,见到秘书后心病立刻痊愈。安定是行动的主宰,道理确实如此,我唯独觉得你精神充实。再次听闻西方《止观经》,我身在古寺中,风声泠泠。妻儿等待我,暂且归去,他日拄着藜杖再来细细聆听。

注释

【李秘书】:指李秘书,名不详,秘书为官职,即秘书省官员。 【始兴寺】:寺庙名,具体地点不详,可能在成都或附近。 【心若失】:心中若有所失,形容思念之切。 【失心疾】:失去心智的疾病,此处指见到秘书后,心病顿消。 【安为动主】:安定是行动的主宰,语出《庄子》或佛家思想,强调内心安定。 【神充实】:精神饱满、充实。 【西方止观经】:指佛教《止观经》,属于天台宗经典,强调止(禅定)与观(智慧)。 【风泠泠】:风声清凉,形容环境清幽。 【杖藜】:拄着藜杖,指老人或隐士的装束。

赏析

此诗为杜甫晚年流寓成都时所作,表达了对友人李秘书的深厚情谊及对佛法的向往。首联以“心若失”与“失心疾”的对比,写出相见前后的心理变化,语言幽默而真挚。颔联化用道家思想,称赞友人内心安定、精神充实。颈联写听经环境,以“风泠泠”烘托古寺清幽,暗含对佛法的体悟。尾联以家事牵挂暂别,约定他日再访,体现诗人现实与超脱的矛盾。全诗语言简练,情感真挚,既有对友情的珍视,又有对禅理的领悟,展现了杜甫晚年诗歌的深沉与内省。
唐代

作者简介 · 杜甫

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。
查看杜甫的全部作品 →
继续搜索

《别李秘书始兴寺所居》- 杜甫 - 诗词大全

《别李秘书始兴寺所居》是唐代诗人杜甫的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析