和裴迪登蜀州东亭送客逢早梅相忆见寄
唐代 · 杜甫
作者 古诗词
东阁官梅动诗兴,还如何逊在扬州。此时对雪遥相忆,送客逢春可自由?幸不折来伤岁暮,若为看去乱乡愁。江边一树垂垂发,朝夕催人自白头。
译文
蜀州东亭的官梅引发了你的诗兴,就像当年何逊在扬州咏梅一样。此时我面对雪景遥相思念,你在送客时逢春赏梅,是否感到自由自在?幸好你没有折梅寄来,以免引起我岁暮的伤感;我若去看梅花,怎能不搅乱我的乡愁。锦江边有一树梅花正渐渐开放,从早到晚催人老去,使人自发白头。
注释
【东阁】:指蜀州东亭,官署中的亭阁。【官梅】:官府种植的梅花。【何逊在扬州】:何逊,南朝梁诗人,曾任扬州法曹,有《咏早梅》诗。杜甫以何逊自比,因裴迪曾为何逊后裔或类似境遇。【此时对雪遥相忆】:指杜甫在成都面对雪景,遥想裴迪在蜀州送客逢梅的情景。【幸不折来伤岁暮】:化用陆凯折梅赠友典故,但反用其意,说幸好没有折梅寄来,以免引起岁暮伤感。【若为看去乱乡愁】:若为,怎能。看,指看梅。乱,搅乱。【江边一树垂垂发】:江边,指成都锦江边。垂垂,渐渐。【朝夕催人自白头】:朝夕,早晚。催人,使人衰老。
赏析
此诗为杜甫和答裴迪之作,作于上元元年(760年)或稍后,杜甫寓居成都草堂时期。诗中以梅花为纽带,表达了对友人的思念和自身的羁旅之愁。首联以何逊自比,暗含对裴迪诗才的赞赏。颔联“对雪遥相忆”与“送客逢春”对举,时空交错,情感深沉。颈联反用折梅典故,写出怕见梅花引发乡愁的矛盾心理。尾联以江边梅树渐开,催人白头作结,将岁月流逝与乡愁交织,意境苍凉。全诗结构严谨,用典贴切,情感真挚,是杜甫七律中的佳作。
唐代
作者简介 · 杜甫
杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。
查看杜甫的全部作品 → 杜甫的其他作品
《和裴迪登蜀州东亭送客逢早梅相忆见寄》- 杜甫 - 诗词大全
《和裴迪登蜀州东亭送客逢早梅相忆见寄》是唐代诗人杜甫的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析