塘上行

南北朝 · 谢惠连

作者 古诗词
芳萱秀陵阿。菲质不足营。幸有忘忧用。移根托君庭。垂颖临清池。擢彩仰华甍。沾渥云雨润。葳蕤吐芳馨。愿君眷倾叶。留景惠余明。

译文

芬芳的萱草生长在山陵弯曲处,微贱的资质不值得经营珍视。幸而有忘忧的功用,被移栽到您的庭院中。垂下的花穗临近清澈的池塘,绽放的花朵仰望着华丽的屋脊。受到云雨的滋润,枝叶繁茂吐出芬芳。希望您眷顾倾斜的叶子,留下日光惠赐余辉。

注释

【芳萱】即萱草,又名忘忧草,古人以为可使人忘忧。 【秀陵阿】秀,开花;陵阿,山陵之曲处。 【菲质】菲,微薄;质,资质。指萱草微贱的资质。 【不足营】不值得经营、珍视。 【垂颖】颖,禾穗的末端,此处指萱草的花穗下垂。 【擢彩】擢,拔起;彩,色彩,指花朵绽放。 【华甍】甍,屋脊;华甍,华丽的屋脊。 【沾渥】沾润,受雨露滋润。 【葳蕤】形容枝叶繁盛下垂的样子。 【眷倾叶】眷,顾念;倾叶,倾斜的叶子,喻指萱草倾心向阳。 【留景惠余明】景,日光;惠,赐予;余明,余光。希望留下日光惠赐余辉。

赏析

此诗借咏萱草以托物言志。前四句写萱草本生于山野,因有忘忧之用而被移栽君庭,暗喻诗人出身微贱,因才德被君主赏识而得以入仕。中四句描绘萱草在君庭中受雨露滋润、吐露芬芳的景象,象征诗人得遇恩宠、施展才华。末二句以萱草倾叶向阳,请求君主眷顾留光,表达诗人对君主恩泽的依恋与希冀。全诗运用比兴手法,语言清丽,情感含蓄,体现了谢惠连作为南朝文人委婉自陈的心境。据推测,此诗可能作于谢惠连任职期间,借物抒怀,表达对君主知遇之恩的感激与对继续受用的期盼。
南北朝

作者简介 · 谢惠连

谢惠连(407~433年),南朝宋文学家。祖籍陈郡阳夏(今河南太康),出生于会稽(今浙江绍兴)。他10岁能作文,深得谢灵运的赏识,见其新文,常感慨“张华重生,不能易也。”本州辟主簿,不就。谢惠连行止轻薄不检,原先爱幸会稽郡吏杜德灵,居父丧期间还向杜德灵赠诗,大为时论所非,因此不得仕进。仕宦失意,为谢灵运“四友”之一。
查看谢惠连的全部作品 →
继续搜索

《塘上行》- 谢惠连 - 诗词大全

《塘上行》是南北朝诗人谢惠连的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析