鹧鸪天 其三 败棋赋梅雨

宋代 · 辛弃疾

词牌 古诗词
漠漠轻云拨不开。江南细雨熟黄梅。有情无意东边日,已怒重惊忽地雷。云柱础,水楼台。罗衣费尽博山灰。当时一识和羹味,便道为霖消息来。

译文

弥漫的轻云拨也拨不开,江南的细雨催熟了黄梅。东边日出西边雨,忽晴忽阴,突然一声惊雷震怒。云气从柱础升起,楼台笼罩在雨水中,罗衣被博山炉的香灰熏染殆尽。当时一尝到和羹的滋味,便说这是甘霖到来的消息。

注释

【漠漠】:弥漫、密布的样子。【拨不开】:形容云层浓厚,无法驱散。【熟黄梅】:指梅子成熟时节的梅雨。【有情无意】:形容天气忽晴忽阴,变化不定。【东边日】:东边出太阳,西边下雨,即“东边日出西边雨”的化用。【已怒重惊忽地雷】:形容雷声突然响起,令人惊惧。【云柱础】:云气从柱础升起,是下雨的征兆。【水楼台】:楼台被雨水笼罩。【罗衣费尽博山灰】:罗衣被熏炉的香灰熏染,博山炉是熏香炉,灰指香灰。【和羹】:指用梅子调味,典出《尚书·说命》:“若作和羹,尔惟盐梅。”后以和羹比喻宰相辅佐君王。【为霖】:指久旱后的甘雨,典出《尚书·说命》:“若岁大旱,用汝作霖雨。”比喻济世泽民。

赏析

这首词以梅雨为背景,借自然景象抒发政治感慨。上片描绘梅雨时节阴晴不定、雷雨交加的景象,暗喻政治局势的变幻莫测。下片由云雨联想到“和羹”“为霖”的典故,表达对贤臣辅佐、泽被天下的期待。辛弃疾一生以恢复中原为志,却屡遭排挤,此词【据推测】作于其闲居期间,借败棋与梅雨之题,寄寓对时局的忧虑和对明君的期盼。艺术上,运用比兴手法,将自然现象与政治隐喻巧妙结合,语言凝练,意象生动。
宋代

作者简介 · 辛弃疾

辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。
查看辛弃疾的全部作品 →
继续搜索

《鹧鸪天 其三 败棋赋梅雨》- 辛弃疾 - 诗词大全

《鹧鸪天 其三 败棋赋梅雨》是宋代诗人辛弃疾的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析