鹧鸪天
宋代 · 陈妙常
诗文 古诗词
相府潭潭数十重。入门马上气如虹。俨然端坐黄堂上,忧国忧民俯仰中。蒙下顾,谢姑容。仙禽从此脱樊笼。当初只说常清净,羞对先生满面红。
译文
相府深邃,重重院落数十层。一进门,马上气势如虹。庄重地端坐在官衙正堂上,在俯仰之间忧国忧民。承蒙您屈尊来访,感谢您对道姑的尊重。我这只仙鹤从此脱离了牢笼。当初只说常守清净,如今却羞愧地面对先生,满面通红。
注释
【相府潭潭数十重】潭潭:深邃貌。数十重:形容府第深广,层层院落。【入门马上气如虹】气如虹:气势如虹,形容志得意满。【俨然端坐黄堂上】俨然:庄重貌。黄堂:古代太守衙中的正堂,此处指官府厅堂。【忧国忧民俯仰中】俯仰:低头抬头之间,喻指时刻。【蒙下顾,谢姑容】下顾:屈尊相访。姑容:对女道士的敬称,姑指道姑。【仙禽从此脱樊笼】仙禽:仙鹤,喻指作者自己。樊笼:鸟笼,喻指束缚。【当初只说常清净】常清净:道教修行追求的清静无为。【羞对先生满面红】先生:对士人的尊称,此处指来访者。满面红:因羞愧而脸红。
赏析
此词为宋代女道士陈妙常所作。据《古今女史》记载,陈妙常与书生潘必正相爱,此词或为表达挣脱道规束缚、追求自由爱情之作。上阕以“相府潭潭”起兴,暗喻世俗礼教之森严;“忧国忧民”似为反讽,实指自己身处道观却心系红尘。下阕“仙禽脱樊笼”直抒胸臆,以仙鹤自喻,表达冲破束缚的喜悦;“羞对先生”则细腻刻画了道姑面对心上人时的娇羞与矛盾。全词运用对比手法,将道观的清冷与情感的炽热并置,语言直白而情感真挚,展现了宋代女性词人少有的坦率与勇气。
陈妙常的其他作品
《鹧鸪天》- 陈妙常 - 诗词大全
《鹧鸪天》是宋代诗人陈妙常的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析