游钟山大爱敬寺诗
南北朝 · 萧衍
作者 古诗词
曰予受尘缚。未得留盖缠。三有同永夜。六道等长眠。才性乏方便。智力非善权。生住无停相。刹那即徂迁。叹逝比悠稔。交臂乃奢年。从流既难反。弱丧谓不然。二苦常追随。三毒自烧然。贪痴养忧畏。热恼坐焦煎。道心理归终。信首故宜先。驾言追善友。回舆寻胜缘。面势周大地。萦带极长川。棱层叠嶂远。迤逦隥道悬。朝日照花林。光风起香山。飞鸟发差池。出云去连绵。落英分绮色。坠露散珠圆。当道兰{艹/靃}靡。临阶竹便娟。幽谷响嘤嘤。石濑鸣溅溅。萝短未中揽。葛嫩不任牵。攀缘傍玉涧。褰陟度金泉。长途弘翠微。香楼间紫烟。慧居超七净。梵住逾八禅。始得展身敬。方乃遂心虔。菩提圣种子。十力良福田。正趣果上果。归依天中天。一道长死生。有无离二边。何待空同右。岂羡汾阳前。以我初觉意。贻尔后来贤。
译文
我受到尘世束缚,未能摆脱烦恼的缠绕。三界如同永夜,六道如同长眠。我的才能本性缺乏善巧方法,智力并非权宜之策。生起与安住没有停止的相状,刹那之间便已消逝。感叹时光流逝如同悠长的年岁,短暂的时间却如同长年。随波逐流已经难以返回,幼年迷失却认为不是这样。二苦常常追随,三毒自然燃烧。贪欲愚痴滋养忧畏,热恼因此焦煎。求道之心最终归向真理,信仰为首所以应该放在前面。驾车追寻善友,回车寻找胜缘。观察地势周遍大地,环绕如带极尽长川。高耸重叠的远山,连绵曲折的石阶高悬。朝阳照耀花林,和风从香山吹起。飞鸟参差飞过,出云连绵不断。落花分呈绮丽色彩,坠露散落如珠圆。当道的兰草茂盛,临阶的竹子美好。幽谷中鸟鸣嘤嘤,石上急流声溅溅。女萝短小不适合采摘,葛藤柔嫩不能牵拉。攀缘沿着玉涧,撩衣攀登度过金泉。长途上青翠山色广阔,香楼间紫烟缭绕。慧居超越七净,梵住超过八禅。这才得以舒展身敬,方才遂心虔诚。菩提是圣种子,十力是良福田。正趣果上果,归依天中天。一乘之道超越生死,有与无离开两边。何必等待空同之右,岂能羡慕汾阳之前。以我初悟之意,赠予后来的贤者。
注释
【曰予受尘缚】:我受到尘世束缚。曰,句首语气词。尘缚,佛教用语,指世俗烦恼的束缚。 【留盖缠】:留,滞留;盖缠,佛教术语,指五盖(贪、嗔、痴、慢、疑)与十缠(无惭、无愧、嫉、悭、悔、眠、掉举、昏沉、忿、覆)等烦恼。 【三有】:佛教术语,指欲有、色有、无色有,即三界。 【六道】:佛教术语,指天道、人道、阿修罗道、畜生道、饿鬼道、地狱道。 【才性乏方便】:才性,才能与本性;方便,佛教术语,指善巧的方法。 【善权】:善巧权变,即方便法门。 【生住无停相】:生住,佛教术语,指事物的生起与安住;无停相,没有停止的相状。 【刹那即徂迁】:刹那,极短的时间;徂迁,消逝。 【叹逝比悠稔】:感叹时光流逝如同悠长的年岁。悠稔,指岁月长久。 【交臂乃奢年】:交臂,指短暂的时间;奢年,长年。意为短暂的时间却如同长年。 【从流既难反】:从流,随波逐流;反,同“返”。 【弱丧谓不然】:弱丧,指幼年迷失;谓不然,认为不是这样。 【二苦】:佛教术语,指内苦(身心之苦)与外苦(外界逼迫之苦)。一说指苦苦、行苦。 【三毒】:佛教术语,指贪、嗔、痴。 【热恼】:炽热的烦恼。 【道心理归终】:道心,求道之心;理归终,道理最终归向。 【信首故宜先】:信首,信仰为首;故宜先,所以应该放在首位。 【驾言】:驾车。言,语助词。 【回舆】:回车。 【面势】:观察地势。 【萦带】:环绕如带。 【棱层】:高耸重叠。 【迤逦隥道悬】:迤逦,连绵曲折;隥道,石阶;悬,高悬。 【光风】:雨止日出时的和风。 【差池】:参差不齐。 【兰{艹/靃}靡】:兰草茂盛。{艹/靃}靡,即“藿靡”,形容草木茂盛。 【竹便娟】:竹子美好。便娟,轻盈美好。 【嘤嘤】:鸟鸣声。 【石濑】:石上的急流。 【溅溅】:水流声。 【萝短未中揽】:萝,女萝;中,适合;揽,采摘。 【葛嫩不任牵】:葛,葛藤;不任,不能承受。 【褰陟】:撩起衣服攀登。 【金泉】:金色泉水,或为地名。 【翠微】:青翠的山色。 【香楼】:佛寺中的楼阁。 【紫烟】:紫色烟雾,常指祥瑞之气。 【慧居】:智慧之居,指佛寺。 【七净】:佛教术语,指七种清净,如戒净、心净等。 【梵住】:梵行所住。 【八禅】:八种禅定。 【菩提】:觉悟。 【十力】:佛的十种智力。 【福田】:佛教术语,指能生福德之田。 【正趣果上果】:正趣,正确的趋向;果上果,果位中的最高果位,即佛果。 【天中天】:佛的尊号。 【一道】:一乘之道。 【有无离二边】:有与无,离开两边,即中道。 【空同】:即空桐,传说中黄帝问道之处。 【汾阳】:汾水之阳,传说中尧帝访许由之处。 【初觉意】:初悟之意。 【后来贤】:后来的贤者。
赏析
此诗为梁武帝萧衍游钟山大爱敬寺所作,是一首融合佛教哲理与山水景色的诗作。全诗分为两部分:前半部分阐述佛教教义,表达对尘世烦恼的厌倦和对解脱的向往;后半部分描写游寺所见自然美景,并抒发皈依佛门的虔诚之心。艺术上,诗人运用对比手法,将尘世的束缚与佛门的清净相对照,同时以细腻笔触描绘山林景色,如“朝日照花林,光风起香山”等句,清新自然。情感上,流露出对佛教的坚定信仰和超脱生死的愿望。据推测,此诗作于萧衍晚年崇佛时期,反映其作为帝王兼佛教信徒的双重身份。
南北朝
作者简介 · 萧衍
梁高祖武皇帝萧衍(464年-549年),字叔达,小字练儿。南兰陵郡武进县东城里(今江苏省丹阳市访仙镇)人。南北朝时期梁朝政权的建立者。萧衍是兰陵萧氏的世家子弟,为汉朝相国萧何的二十五世孙。父亲萧顺之是齐高帝的族弟,封临湘县侯,官至丹阳尹知事,母张尚柔。他原来是南齐的官员,南齐中兴二年(502年),齐和帝被迫“禅位”于萧衍,南梁建立。萧衍在位时间达四十八年,在南朝的皇帝中列第一位。在位颇有政绩,在位晚年爆发“侯景之乱”,都城陷落,被侯景囚禁,死于台城,享年八十六岁,葬于修陵,谥为武帝,庙号高祖。
查看萧衍的全部作品 → 萧衍的其他作品
《游钟山大爱敬寺诗》- 萧衍 - 诗词大全
《游钟山大爱敬寺诗》是南北朝诗人萧衍的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析