鹧鸪天·月满蓬壶灿烂灯
宋代 · 佚名
词牌 古诗词
月满蓬壶灿烂灯,与郎携手至端门。贪看鹤阵笙歌举,不觉鸳鸯失却群。天渐晓,感皇恩。传宣赐酒饮杯巡。归家恐被翁姑责,窃取金杯作照凭。
译文
明月圆满,灯火灿烂如同仙境,我与郎君携手来到端门前。贪看仙鹤般的舞阵和笙歌高奏,不觉间与郎君失散,如同鸳鸯离群。天色渐晓,感念皇恩浩荡,传旨赐酒,众人依次饮杯。回家恐怕被公婆责备,于是偷偷取来金杯作为凭证。
注释
【蓬壶】:古代传说中的海上仙山,此处借指元宵灯会的仙境般场景。 【端门】:宫殿的正门,此处指北宋汴京宣德门,元宵节皇帝在此观灯。 【鹤阵】:指仙鹤飞翔的队列,或喻指笙乐演奏时乐工排列如鹤阵。 【鸳鸯失却群】:比喻夫妻失散。 【翁姑】:公婆。 【窃取金杯作照凭】:传说元宵节有窃杯女子被捉,以金杯为证的故事,见《宣和遗事》。
赏析
此词以元宵夜女子与丈夫失散为线索,通过“贪看”与“不觉”的对比,展现节日狂欢中的意外离散。下片“窃取金杯”的细节,既反映宋代元宵赐酒习俗,又暗含女子对家庭责任的担忧,以诙谐笔法写尽民间女子的机智与无奈。全词语言通俗,叙事生动,富有生活气息。据推测,此词可能取材于宋代元宵节“窃杯女子”的民间故事,反映了当时的社会风俗。
佚名的其他作品
《鹧鸪天·月满蓬壶灿烂灯》- 佚名 - 诗词大全
《鹧鸪天·月满蓬壶灿烂灯》是宋代诗人佚名的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析