汴上观迎送有感

宋代 · 张耒

作者 古诗词
居人怜客千里来,扫堂为客致酒杯。夜阑再拜客辞去,尊前美人不成舞。阳关八叠倒玉船,销魂此地自年年。船头旗竿船尾柂,南游江海北长安。长亭出城十余里,柳边人家饭游子。少年此地几经过,白头相逢可奈何。

译文

居住在这里的人怜惜客人从千里之外而来,打扫厅堂为客人摆上酒杯。夜深时客人再次拜谢辞别,酒樽前的歌女未能起舞。送别的《阳关》曲反复演奏,杯中斟满美酒,令人销魂的离别年年在此发生。船头的旗杆和船尾的舵,游子或南游江海,或北上长安。长亭在城外十多里处,柳树边的人家为游子提供饭食。年轻时我曾多次经过此地,如今白头相逢又能如何呢。

注释

【居人】:留居本地的人,指主人。【怜】:爱惜,同情。【扫堂】:打扫厅堂,表示热情待客。【夜阑】:夜深。【尊前美人不成舞】:酒樽前的歌女未能起舞,暗示离别在即,无心歌舞。【阳关八叠】:即《阳关三叠》,唐代送别曲,此处“八叠”或为泛指,表示反复演奏。【倒玉船】:玉船指酒杯,倒玉船即斟满酒。【销魂】:形容离别时极度悲伤。【柂】:同“舵”,船尾控制航向的装置。【南游江海北长安】:指南下江海或北上长安,指游子去向不定。【长亭】:古代城外送别之处,十里一长亭。【柳边人家饭游子】:柳树边的人家为游子提供饭食,指送别时的饯行。【少年此地几经过】:年轻时多次经过此地。【白头相逢可奈何】:年老时重逢,感慨无奈。

赏析

此诗为宋代张耒所作,通过描写汴上送别的场景,抒发人生易老、聚散无常的感慨。诗中“居人怜客”与“白头相逢”形成对比,突出时光流逝与人事变迁。艺术手法上,以白描为主,如“扫堂为客致酒杯”“船头旗竿船尾柂”等句,画面感强;同时运用“阳关八叠”“销魂”等典故,强化离愁别绪。情感表达含蓄深沉,结尾“可奈何”三字道尽无奈。张耒一生仕途坎坷,此诗【据推测】作于其晚年,借送别之景寄托身世之感。
宋代

作者简介 · 张耒

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。
查看张耒的全部作品 →
继续搜索

《汴上观迎送有感》- 张耒 - 诗词大全

《汴上观迎送有感》是宋代诗人张耒的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析