喜雨止
宋代 · 张耒
作者 古诗词
敬亭与吾期,今日雨当止。静扫峰头云,秀色粲如喜。我惭无以酢,园径欣细履,夜来四檐声,添我北池水。破圩久不补,积潦啮其址。南人麦禾薄,稻垄鱼尾尾。丰穰未敢望,疲饿何由起。饱食但高眠,自惭称刺史。
译文
敬亭山与我相约,今天雨应当停止。静静扫去峰顶的云,秀丽的景色灿烂如喜。我惭愧没有东西回敬,欣喜地在园径上慢步行走。夜里传来四檐的滴水声,增添了我北池的水量。被冲毁的堤坝很久没有修补,积水侵蚀着它的根基。南方人的麦禾稀薄,稻田里积水成灾,鱼尾相接。丰收不敢奢望,疲惫饥饿的百姓如何振作?我饱食终日只是高卧,自惭形秽,愧为刺史。
注释
【敬亭】:指敬亭山,在安徽宣城。张耒曾为宣州知州,诗当作于此时。 【酢】:报答,回敬。 【细履】:慢步行走。 【四檐声】:指屋檐滴水声。 【破圩】:被冲毁的堤坝。圩,低洼地区防水护田的堤岸。 【啮】:侵蚀,咬坏。 【稻垄】:稻田中的田埂。 【鱼尾尾】:形容水多,鱼尾相接,指积水成灾。 【丰穰】:丰收。穰,庄稼丰熟。 【刺史】:州郡长官。张耒曾任宣州知州,相当于刺史。
赏析
此诗为张耒任宣州知州时所作,描写久雨初晴后的景象与忧民之情。首联以拟人手法写敬亭山如约放晴,颔联写雨后山色明媚,诗人漫步园径,心情愉悦。颈联笔锋一转,写积水成灾、堤坝破损、农田歉收,尾联直抒胸臆,表达身为地方官却无力救民的愧疚。全诗由喜转忧,对比鲜明,体现了诗人对民生疾苦的深切关怀。艺术上,语言质朴自然,情感真挚,以景起兴,由景入情,层层递进。
宋代
作者简介 · 张耒
北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。
查看张耒的全部作品 → 张耒的其他作品
《喜雨止》- 张耒 - 诗词大全
《喜雨止》是宋代诗人张耒的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析