七日晚同潘郎乘月到栾家观鹤问石生羚羊角偶
宋代 · 张耒
作者 古诗词
昨宵风月好,携手得吾人。南街访老鹤,夜扣主人门。入门未相见,清唳已可闻。见我展双翅,俯啄意甚驯。访药偶有之,初尚疑未真。今晨堕我前,获此万里珍。披图验良是,入药定有神。望兹以试方,辅此老病身。嗟我天所穷,一事百苦辛。兹游乃辄遂,造物良已仁。因歌遂成诗,往调柯山君。
译文
昨晚风清月明,我携手好友潘郎。到南街拜访老鹤,夜晚叩响主人门。进门还未见到鹤,清亮的叫声已可闻。见到我展开双翅,低头啄食神态驯。寻访药材偶然得到,起初还怀疑不真。今晨它掉在我面前,获得这万里珍品。展开图谱验证确实,入药必定有神效。希望用它来试验药方,辅助我这老病之身。感叹上天使我困窘,每件事都历经艰辛。这次出游竟然成功,造物主确实已仁慈。于是歌唱写成诗,前去调侃柯山君。
注释
【七日晚】:指农历某月初七的晚上。【潘郎】:指友人潘大临,字邠老,与张耒交好。【栾家】:栾姓人家。【观鹤】:观赏鹤。【石生】:姓石的青年。【羚羊角】:中药材,有平肝息风、清热解毒之效。【偶】:偶然得到。【吾人】:我辈,指诗人与潘郎。【清唳】:鹤清亮的叫声。【俯啄】:低头啄食。【意甚驯】:神态很驯顺。【访药】:寻访药材。【万里珍】:从远方得来的珍品,指羚羊角。【披图】:展开图谱。【验良是】:验证确实如此。【入药】:用作药材。【定有神】:必定有神效。【望兹】:希望用它。【试方】:试验药方。【辅】:辅助治疗。【老病身】:年老多病之身。【天所穷】:上天使我困窘。【一事百苦辛】:每件事都历经艰辛。【兹游】:这次出游。【乃辄遂】:竟然就成功了。【造物】:造物主,上天。【良已仁】:确实已经很仁慈了。【往调柯山君】:去调侃柯山君。柯山君指友人潘大临,因其号柯山。
赏析
此诗为张耒晚年所作,记录与友人潘大临夜访栾家观鹤并偶得羚羊角之事。全诗以叙事为主,语言平实自然,情感真挚。首四句写月夜访鹤,次四句写鹤之清唳与驯顺,生动传神。后八句写偶得羚羊角之惊喜与药用期待,流露出对老病之身的无奈与对造物主的感激。末二句以戏谑口吻收束,可见诗人与友人的亲密关系。诗中“清唳已可闻”“见我展双翅”等句,以听觉、视觉细节刻画鹤之形象,颇具画面感。张耒一生仕途坎坷,晚年贫病交加,此诗于困顿中见豁达,体现了其诗风平易近人、情真意切的特点。【据推测】此诗作于诗人晚年谪居黄州期间,具体年份不详。
宋代
作者简介 · 张耒
北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。
查看张耒的全部作品 → 张耒的其他作品
《七日晚同潘郎乘月到栾家观鹤问石生羚羊角偶》- 张耒 - 诗词大全
《七日晚同潘郎乘月到栾家观鹤问石生羚羊角偶》是宋代诗人张耒的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析