顺东西门行

魏晋 · 陆机

作者 古诗词
出西门。望天庭。阳谷既虚崦嵫盈。感朝露。悲人生。逝者若斯安得停。桑枢戒。蟋蟀鸣。我今不乐岁聿征。迨未暮。及时平。置酒高堂宴友生。激朗笛。弹哀筝。取乐今日尽欢情。

译文

走出西门,仰望天空。太阳从旸谷升起,又落入崦嵫山。感叹人生如朝露般短暂,悲伤生命易逝。流逝的时光像这样,怎能停止呢?贫寒之家应警戒,蟋蟀在鸣叫,我现在不快乐,岁月就要过去了。趁着天色未晚,时世太平,在高堂上摆酒宴请朋友。吹起清亮的笛,弹起哀婉的筝,今天尽情欢乐,享受所有欢情。

注释

【西门】:指城西门,古人常以东西门象征日月运行方向。【天庭】:天空,亦指天帝居所。【阳谷】:即旸谷,传说中日出处。【崦嵫】:山名,传说中日入处。【感朝露】:感叹人生如朝露般短暂。【逝者若斯】:语出《论语·子罕》“逝者如斯夫,不舍昼夜”,指时光流逝。【桑枢】:桑木门轴,借指贫寒之家,典出《庄子·让王》“原宪居鲁,环堵之室,桑以为枢”。【蟋蟀鸣】:语出《诗经·唐风·蟋蟀》“蟋蟀在堂,岁聿其莫”,劝人及时行乐。【岁聿征】:岁月疾行,聿为语助词。【迨未暮】:趁天色未晚,喻趁年岁未老。【及时平】:趁着时世太平。【激朗笛】:笛声高亢清亮。【哀筝】:筝声哀婉。

赏析

此诗为陆机拟古乐府之作,主题为感叹人生短暂、劝人及时行乐。诗中“阳谷既虚崦嵫盈”以日升日落象征时光流逝,“感朝露”“悲人生”直抒生命无常之悲。后转写“置酒高堂”“取乐今日”,化用《诗经·唐风·蟋蟀》之意,但更强调及时行乐。艺术上多用对仗(如“阳谷”对“崦嵫”)、典故(桑枢、蟋蟀),语言凝练。陆机出身东吴名门,入晋后仕途坎坷,此诗【据推测】可能作于其晚年,借乐府旧题抒发人生苦短、需及时自娱的感慨,情感由悲转乐,但哀筝之音仍透出无奈。
魏晋

作者简介 · 陆机

陆机(261-303),字士衡,吴郡吴县(今江苏苏州)人,西晋文学家、书法家,孙吴丞相陆逊之孙、大司马陆抗之子,与其弟陆云合称“二陆”。孙吴灭亡后出仕晋朝司马氏政权,曾历任平原内史、祭酒、著作郎等职,世称“陆平原”。后死于“八王之乱”,被夷三族。他“少有奇才,文章冠世”(《晋书·陆机传》),与弟陆云俱为中国西晋时期著名文学家,被誉为“太康之英”。陆机还是一位杰出的书法家,他的《平复帖》是中古代存世最早的名人书法真迹。
查看陆机的全部作品 →
继续搜索

《顺东西门行》- 陆机 - 诗词大全

《顺东西门行》是魏晋诗人陆机的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析