又送行二首 其二

宋代 · 戴复古

作者 古诗词
荆门在何许,鄂渚小踌躇。宿处好看剑,客中宜读书。交游天作合,江汉景何如。窗户半天上,南楼好寓居。

译文

荆门在什么地方呢?我在鄂渚稍稍徘徊。住宿的地方正好可以观赏宝剑,旅居他乡时适宜读书。朋友交往是上天撮合的缘分,江汉的景色如何呢?窗户高悬在半空之上,南楼是个适合居住的好地方。

注释

【荆门】山名,在今湖北宜都县西北,长江南岸,与北岸虎牙山相对,为楚地西塞。【鄂渚】地名,在今湖北武昌西江中,相传为鄂州(今武昌)附近的水中小洲。【踌躇】徘徊,犹豫不决。【宿处】住宿的地方。【好看剑】喜欢看剑,意指有豪情壮志。【客中】旅居他乡。【交游】朋友交往。【天作合】上天撮合,指缘分。【江汉】长江和汉水,泛指湖北一带。【南楼】指武昌黄鹤山上的南楼,为登临胜地。

赏析

此诗为送别之作,诗人以问句起笔,表达对友人远行的关切。诗中“好看剑”与“宜读书”二句,既勉励友人保持豪情与勤学,又暗含对自身处境的感慨。后两联写江汉景色与南楼寓居,以景结情,寄托对友人的祝福与对隐逸生活的向往。戴复古为江湖诗派代表,诗风清健,此诗语言简练,情感含蓄,体现了宋诗重理趣的特点。【据推测】此诗可能作于诗人游历湖北期间。
宋代

作者简介 · 戴复古

戴复古(1167—?))南宋著名江湖派诗人。字式之,常居南塘石屏山,故自号石屏、石屏樵隐。天台黄岩(今属浙江台州)人。一生不仕,浪游江湖,后归家隐居,卒年八十余。曾从陆游学诗,作品受晚唐诗风影响,兼具江西诗派风格。部分作品抒发爱国思想,反映人民疾苦,具有现实意义。
查看戴复古的全部作品 →
继续搜索

《又送行二首 其二》- 戴复古 - 诗词大全

《又送行二首 其二》是宋代诗人戴复古的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析