一剪梅
宋代 · 蔡伸
诗文 古诗词
高宴华堂夜向阑。急管飞霜,羯鼓声干。仙人掌上水晶盘。回按凌波,舞袖弓弯。 曲罢凝娇整翠鬟。玉笋持杯,巧笑嫣然。为君一醉倒金船。只恐醒来,人隔云山。
译文
盛大的宴会设在华丽的厅堂,夜已将尽。急促的管乐声如霜雪飞扬,羯鼓声清脆干爽。舞女手掌如仙人承露盘般轻盈,回旋按拍,舞步如踏凌波,舞袖弯曲如弓。一曲结束,她收敛娇态,整理乌黑的发髻。洁白的手指持着酒杯,笑容美好。为了您,我愿一醉,倒在金船般的酒器中。只担心酒醒之后,你我已相隔云山万里。
注释
【高宴华堂夜向阑】:高宴,盛大的宴会;华堂,华丽的厅堂;夜向阑,夜将尽。 【急管飞霜】:急管,急促的管乐声;飞霜,形容乐声清越,如霜雪飞扬。 【羯鼓声干】:羯鼓,古代打击乐器,源于西域;声干,声音清脆干爽。 【仙人掌上水晶盘】:仙人掌,指汉武帝所建承露盘,此处比喻舞女手掌;水晶盘,形容舞姿轻盈。 【回按凌波】:回按,回旋按拍;凌波,形容舞步轻盈如踏水波。 【舞袖弓弯】:弓弯,舞袖弯曲如弓。 【曲罢凝娇整翠鬟】:凝娇,收敛娇态;翠鬟,女子乌黑的发髻。 【玉笋持杯】:玉笋,比喻女子洁白的手指。 【巧笑嫣然】:嫣然,美好的笑容。 【为君一醉倒金船】:金船,大型酒器。 【只恐醒来,人隔云山】:云山,云雾缭绕的山,喻相隔遥远。
赏析
此词描绘了宋代宴饮歌舞的场景,通过“急管飞霜”、“羯鼓声干”等意象,渲染了宴会的热烈气氛。下片聚焦舞女姿态,以“玉笋持杯”、“巧笑嫣然”刻画其娇美。结尾“只恐醒来,人隔云山”陡然转折,表达了对欢聚易散、离别在即的忧虑。蔡伸身处南宋初期,词中可能隐含对时局动荡、人事难料的感慨。【据推测】此词或作于宴席间,借歌舞之乐反衬离愁,艺术手法上以乐景写哀情,情感含蓄深沉。
宋代
作者简介 · 蔡伸
蔡伸(1088—1156)字伸道,号友古居士,莆田(今属福建)人,蔡襄孙。政和五年(1115)进士。宣和年间,出知潍州北海县、通判徐州。赵构以康王开大元帅幕府,伸间道谒军门,留置幕府。南渡后,通判真州,除知滁州。秦桧当国,以赵鼎党被罢,主管台州崇道观。绍兴九年(1139),起知徐州,改知德安府。后为浙东安抚司参谋官,提举崇道观。绍兴二十六年卒,年六十九。《宋史翼》有传。伸少有文名,擅书法,得祖襄笔意。工词,与向子諲同官彭城漕属,屡有酬赠。有《友古居士词》一卷。 存词175首。
查看蔡伸的全部作品 → 蔡伸的其他作品
《一剪梅》- 蔡伸 - 诗词大全
《一剪梅》是宋代诗人蔡伸的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析