玉楼春

宋代 · 毛滂

诗文 古诗词
压玉为浆麟作□。珠树琼葩长不谢。翠帘绣暖燕归来,宝鸭花香蜂上下。 沙堤佩马催公驾。月白风清天不夜。重来赫赫照岩廊,不动堂堂凝太华。

译文

将玉压榨成浆,麒麟肉做成佳肴。珠树琼花永远不凋谢。翠帘绣帷温暖,燕子归来,宝鸭香炉中花香四溢,蜜蜂上下飞舞。沙堤上,佩马催促着公家的车驾。月白风清,天空如同白昼。再次归来,赫赫之光映照朝廷,庄严不动,如同华山凝聚。

注释

【压玉为浆】:指以玉为浆,形容酒浆之珍贵。玉,美玉,喻酒之清澈。 【麟作□】:原诗缺一字,据词意推测可能为“脯”或“髓”,指麒麟肉制成的珍馐。麟,麒麟,传说中的瑞兽。 【珠树琼葩】:珠树,神话中结珠的树;琼葩,美玉般的花朵。形容仙境般的景象。 【宝鸭】:鸭形香炉,古人常用。 【沙堤】:唐代宰相出行时,沙土铺路,称沙堤。此处指官员出行。 【佩马】:佩带鞍辔的马,指官员的坐骑。 【赫赫】:显赫盛大貌。 【岩廊】:高峻的廊庑,借指朝廷。 【堂堂】:庄严貌。 【凝太华】:如华山般凝重。太华,即华山。

赏析

此词为毛滂所作,上阕描绘宴饮之奢华与仙境般的美景,下阕转写官员出行与朝廷气象。词中多用典故与神话意象,如“压玉为浆”“珠树琼葩”,极尽铺陈之能事,展现宋代文人宴饮之乐与对功名的向往。艺术手法上,对仗工整,色彩鲜明,如“翠帘绣暖”对“宝鸭花香”,“月白风清”对“天不夜”。情感表达含蓄而庄重,既有对富贵生活的赞美,也有对朝廷威仪的颂扬。据推测,此词可能为应酬或祝寿之作,具体背景不详。
宋代

作者简介 · 毛滂

毛滂,字泽民,衢州江山人,约生于嘉佑六年(1061),卒于宣和末年。有《东堂集》十卷和《东堂词》一卷传世。
查看毛滂的全部作品 →
继续搜索

《玉楼春》- 毛滂 - 诗词大全

《玉楼春》是宋代诗人毛滂的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析