华严知客寮
宋代 · 刘克庄
作者 古诗词
檐外苍榕六月秋,小年来此爱深幽。坏墙萤出如渔火,古壁蜂穿似射侯。涉世昏昏忘旧话,入山历历记前游。故人埋玉僧归塔,独听疏钟起暮愁。
译文
屋檐外苍翠的榕树在六月里带来秋意,年少时来到这里就喜爱它的深邃幽静。破败的墙壁上萤火虫飞出,如同渔火点点;古老的墙壁上蜜蜂穿行的孔洞,好似箭靶。经历世事昏聩糊涂,忘记了旧日的话语;进入山中却清晰地记得从前游览的路径。故人已逝如美玉埋入土中,僧人已归葬于塔,独自听着稀疏的钟声,暮色中涌起愁绪。
注释
【华严知客寮】:华严寺中接待客人的房舍。知客寮,寺院中负责接待宾客的僧房。 【苍榕】:苍翠的榕树。榕树为常绿乔木,枝叶繁茂。 【六月秋】:六月盛夏而感觉如秋,形容环境清凉。 【小年】:指年少时。一说指农历十二月二十三或二十四的祭灶日,但此处结合诗意,应为“年少时”。 【深幽】:深邃幽静。 【坏墙】:破败的墙壁。 【萤出】:萤火虫飞出。 【渔火】:渔船上的灯火。 【古壁】:古老的墙壁。 【蜂穿】:蜜蜂穿行。 【射侯】:箭靶。古代射礼用的靶子,以兽皮或布制成。此处比喻蜂巢孔洞如箭靶。 【涉世】:经历世事。 【昏昏】:昏聩糊涂。 【旧话】:从前的话语或故事。 【历历】:清晰分明。 【前游】:从前游览的经历。 【故人】:老朋友。 【埋玉】:指埋葬有才华的人。典出《世说新语·伤逝》:“庾文康亡,何扬州临葬,云:‘埋玉树著土中,使人情何能已已。’”后以“埋玉”为悼念有才华者之辞。 【僧归塔】:僧人圆寂后归葬于塔。塔,指僧塔。 【疏钟】:稀疏的钟声。 【暮愁】:傍晚的愁绪。
赏析
此诗为刘克庄重游华严寺知客寮时所作,抒发了对故人、旧游的怀念以及人生易老的感慨。首联以“苍榕六月秋”点出环境清凉,并回忆年少时对深幽之景的喜爱。颔联以“坏墙萤出”与“古壁蜂穿”对仗,描绘荒凉破败之景,暗喻时光流逝。颈联以“涉世昏昏”与“入山历历”对比,凸显世事纷扰与山林记忆的清晰,表达对往昔的珍视。尾联“故人埋玉僧归塔”直抒对逝者的哀悼,“独听疏钟起暮愁”以景结情,钟声与暮愁交融,余韵悠长。全诗语言质朴,情感深沉,通过今昔对比与景物描写,传达出人生无常、旧游难再的怅惘。
宋代
作者简介 · 刘克庄
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
查看刘克庄的全部作品 → 刘克庄的其他作品
《华严知客寮》- 刘克庄 - 诗词大全
《华严知客寮》是宋代诗人刘克庄的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析