台城路
宋代 · 张炎
诗文 古诗词
处楼之正中,苍翠横陈,是斯楼之胜境也。 翠屏缺处添奇观,修眉远浮孤碧。天影微茫,烟痕黯淡,不与千峰同色。凭高望极。向帘幕中间,冷光流入。 料得吟僧,数株松下坐苍石。泉源犹是故迹。煮茶曾味古,还记游历。调水符闲,登山屐在,却倚阑干斜日。轻阴易□。看飘忽风云,晦明朝夕。为我飞来,傍江横峭壁。
译文
置身于楼的正中,满眼苍翠横铺,这是此楼的胜景所在。翠绿的山屏缺口处增添了奇观,远山如修长的眉毛,漂浮在孤寂的碧空。天空的光影微茫,烟雾的痕迹黯淡,不与千峰同色。凭高远望至极点。向着帘幕中间,清冷的月光流入。料想那吟诗的僧人,在几株松树下坐在青石上。泉源还是旧时的遗迹。煮茶曾品味古意,还记得游历的情景。调水的符节闲置,登山的木屐还在,却倚着栏杆,面对斜阳。轻阴容易变化。看飘忽的风云,晦暗与光明在朝夕之间。为我飞来,靠近江边横亘的峭壁。
注释
【处楼之正中,苍翠横陈,是斯楼之胜境也】:处,置身;斯楼,此楼。句意为:置身于楼的正中,满眼苍翠横铺,这是此楼的胜景所在。 【翠屏缺处添奇观,修眉远浮孤碧】:翠屏,指苍翠的山峦如屏风;修眉,比喻远山如美人的长眉;孤碧,指孤立的碧色山峰。 【天影微茫,烟痕黯淡,不与千峰同色】:天影,天空的倒影或光影;微茫,模糊不清;烟痕,烟雾的痕迹。 【冷光流入】:冷光,指清冷的月光或水光。 【料得吟僧,数株松下坐苍石】:吟僧,吟诗的僧人;苍石,青色的石头。 【泉源犹是故迹】:故迹,旧迹,指曾经到过的地方。 【煮茶曾味古,还记游历】:味古,品味古意。 【调水符闲,登山屐在】:调水符,古代调水用的符节,此处指煮茶调水的闲情;登山屐,登山用的木屐。 【轻阴易□】:□为缺字,疑为“变”或“改”,指轻阴容易变化。 【为我飞来,傍江横峭壁】:傍,靠近;峭壁,陡峭的山壁。
赏析
这首词以登楼所见之景起笔,描绘了苍翠山色、远山孤碧、天光烟痕等意象,营造出清冷空灵的意境。下阕由景及人,追忆昔日与僧人煮茶游历的闲情,以“调水符闲,登山屐在”暗示物是人非,结句“为我飞来,傍江横峭壁”以拟人手法赋予自然以情感,寄托了词人漂泊无依的孤寂之感。张炎为宋末元初词人,国破家亡后常作哀婉之音,此词【据推测】或为晚年寓居江南时所作,借景抒怀,含蓄深沉。艺术上善用比喻(如“修眉”喻山)、虚实结合,语言清丽雅致。
宋代
作者简介 · 张炎
张炎(1248年-1320年),字叔夏,号玉田,晚年号乐笑翁。祖籍陕西凤翔。六世祖张俊,宋朝著名将领。父张枢,“西湖吟社”重要成员,妙解音律,与著名词人周密相交。张炎是勋贵之后,前半生居于临安,生活优裕,而宋亡以后则家道中落,晚年漂泊落拓。著有《山中白云词》,存词302首。张炎另一重要的贡献在于创作了中国最早的词论专著《词源》,总结整理了宋末雅词一派的主要艺术思想与成就,其中以“清空”,“骚雅”为主要主张。
查看张炎的全部作品 → 张炎的其他作品
《台城路》- 张炎 - 诗词大全
《台城路》是宋代诗人张炎的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析