陪韦中丞宴扈都头花园(一作楚州宴花楼)

唐代 · 赵嘏

作者 古诗词
门下烟横载酒船,谢家携客醉华筵。寻花偶坐将军树, 饮水方重刺史天。几曲艳歌春色里,断行高鸟暮云边。 分明听得舆人语,愿及行春更一年。

译文

门下横着载酒的行船,韦家像谢安一样携客醉饮华筵。寻花偶然坐于将军树下,饮水方知刺史如天。几曲艳歌在春色里飘荡,高飞的鸟儿在暮云边断行。分明听到百姓的话语,希望行春再延长一年。

注释

【韦中丞】中丞为御史台官职,韦中丞其人未详,当为赵嘏友人。【扈都头花园】扈都头,姓扈的军职都头,花园为其私园。一作“楚州宴花楼”,楚州在今江苏淮安。【谢家】指东晋谢安家族,此处借指韦中丞家,以谢安携客宴游典故赞美主人。【将军树】用东汉冯异“大树将军”典故,喻指扈都头。【刺史天】用东汉苏章“刺史天”典故,苏章为刺史,有故人为太守,章设酒叙欢,曰“今日与故人饮,私恩也;明日刺史案事,公法也”,太守喜曰“人皆有一天,我独有二天”。此处赞美韦中丞执法公正。【舆人】众人,百姓。【行春】汉代太守春季巡视劝农,称行春。

赏析

此诗为宴饮应酬之作,主题赞美韦中丞与扈都头。首联以谢安典故盛赞主人雅兴,颔联用冯异、苏章典故分别称美扈都头之谦逊与韦中丞之公正。颈联写景,艳歌春色与暮云断鸟形成时空流转,暗含欢宴将尽。尾联借百姓之口表达对韦中丞善政的留恋,以“行春”典故点明其地方官身份,颂扬得体。全诗用典贴切,对仗工整,情感含蓄而真挚。据推测,此诗作于赵嘏游历楚州期间,具体背景不详。
唐代

作者简介 · 赵嘏

赵嘏 , 字承佑, 楚州山阳(今江苏省淮安市楚州区)人, 约生于宪宗元和元年(806). 年轻时四处游历, 大和七年预省试进士下第, 留寓长安多年, 出入豪门以干功名, 其间似曾远去岭表当了几年幕府。 后回江东, 家于润州(今镇江). 会昌四年进士及第, 一年后东归。 会昌末或大中初复往长安, 入仕为渭南尉。 约宣宗大中六、七年(852、853)卒于任上。 存诗二百多首, 其中七律、七绝最多且较出色。
查看赵嘏的全部作品 →
继续搜索

《陪韦中丞宴扈都头花园(一作楚州宴花楼)》- 赵嘏 - 诗词大全

《陪韦中丞宴扈都头花园(一作楚州宴花楼)》是唐代诗人赵嘏的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析