御制春游长句

唐代 · 韩偓

作者 古诗词
天意分明道已光,春游嘉景胜仙乡。玉炉烟直风初静, 银汉云消日正长。柳带似眉全展绿,杏苞如脸半开香。 黄莺历历啼红树,紫燕关关语画梁。低槛晚晴笼翡翠, 小池波暖浴鸳鸯。马嘶广陌贪新草,人醉花堤怕夕阳。 比屋管弦呈妙曲,连营罗绮斗时妆。全吴霸越千年后, 独此升平显万方。

译文

上天的意旨分明,道义已经光大,春游的美景胜过仙境。玉炉中香烟笔直,风刚刚平静,银河云彩消散,白昼正长。柳叶如眉,完全舒展翠绿,杏花苞如美人面颊,半开时散发香气。黄莺在红树上清脆啼叫,紫燕在画梁上呢喃私语。低矮的栏杆在晚晴中笼罩着翡翠鸟,小池中水波温暖,鸳鸯沐浴。马在宽阔的道路上嘶鸣,贪恋新草,人醉倒在花堤上,害怕夕阳西下。家家户户管弦奏出美妙的乐曲,相连的营帐中人们穿着华丽服饰争奇斗艳。自从吴越称霸千年之后,只有此地太平盛世显扬于天下。

注释

【御制】:皇帝所作。 【天意】:上天的意旨,此处指皇帝的心意。 【道已光】:道义已经光大。 【仙乡】:神仙居住的地方。 【玉炉】:香炉的美称。 【银汉】:银河。 【柳带似眉】:柳叶如眉,形容柳叶细长。 【杏苞如脸】:杏花苞如美人面颊。 【黄莺历历】:黄莺鸣声清晰。 【紫燕关关】:燕子鸣叫声。关关,象声词。 【画梁】:彩绘的屋梁。 【翡翠】:鸟名,此处指翡翠鸟。 【鸳鸯】:水鸟,雌雄常相伴。 【广陌】:宽阔的道路。 【比屋】:家家户户。 【连营】:相连的营帐。 【罗绮】:丝织品,代指华丽服饰。 【全吴霸越】:指春秋时吴国和越国称霸。 【千年后】:指唐代距离吴越争霸已千年。 【升平】:太平盛世。 【显万方】:显扬于天下。

赏析

此诗为韩偓奉和之作,描绘春游盛景,歌颂太平盛世。全诗以细腻笔触刻画春日景物,如“柳带似眉”“杏苞如脸”,运用拟人手法,生动传神。对仗工整,如“黄莺历历啼红树,紫燕关关语画梁”,声色并茂。尾联“全吴霸越千年后,独此升平显万方”,以历史对比凸显当下繁荣,暗含颂圣之意。韩偓生活于晚唐,此诗【据推测】作于唐末相对安定时期,反映了士人对太平盛世的向往与赞美。
唐代

作者简介 · 韩偓

韩偓(公元842年~公元923年)。中国唐代诗人。乳名冬郎,字致光,号致尧,晚年又号玉山樵人。陕西万年县(今樊川)人。自幼聪明好学,10岁时,曾即席赋诗送其姨夫李商隐,令满座皆惊,李商隐称赞其诗是“雏凤清于老凤声”。龙纪元年(889年),韩偓中进士,初在河中镇节度使幕府任职,后入朝历任左拾遗、左谏议大夫、度支副使、翰林学士。
查看韩偓的全部作品 →
继续搜索

《御制春游长句》- 韩偓 - 诗词大全

《御制春游长句》是唐代诗人韩偓的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析