舞曲歌辞。白纻歌
唐代 · 张籍
作者 古诗词
皎皎白纻白且鲜,将作春衫称少年。裁缝长短不能定, 自持刀尺向姑前。复恐兰膏污纤指,常遣傍人收堕珥。 衣裳著时寒食下,还把玉鞭鞭白马。
译文
洁白明亮的白纻布又白又鲜,将要做成春衫适合少年穿。裁剪缝制时长短难以确定,自己拿着刀尺向婆婆请教。又担心兰膏弄脏纤细的手指,常让旁人收拾掉落的耳环。衣裳穿好时正值寒食节后,还要拿起玉鞭鞭打白马。
注释
【皎皎】洁白明亮的样子。【白纻】白色的苎麻布,纻同“苎”。【春衫】春季穿的单衣。【称少年】适合少年穿着。【裁缝长短不能定】指裁剪时犹豫长短尺寸。【自持刀尺向姑前】自己拿着剪刀和尺子到婆婆面前请教。姑:古代称丈夫的母亲为姑。【兰膏】古代妇女用的润发香油,此处泛指脂粉。【污纤指】弄脏纤细的手指。【常遣傍人收堕珥】常常让旁边的人收拾掉落的耳环。珥:耳饰。【寒食下】寒食节前后。寒食在清明前一二日,禁火冷食。【玉鞭】装饰华美的马鞭。【鞭白马】用鞭子赶白马。
赏析
此诗通过描写一位女子为少年制作春衫的过程,展现了唐代家庭生活中的细腻场景。诗中“裁缝长短不能定,自持刀尺向姑前”生动刻画了女子初学裁衣时的谨慎与依赖,而“复恐兰膏污纤指,常遣傍人收堕珥”则通过细节表现其爱美与矜持。末句“衣裳著时寒食下,还把玉鞭鞭白马”以寒食节为背景,暗示春衫制成后少年将骑马出游,充满生活气息。全诗语言平实,善用动作与心理描写,体现了张籍乐府诗贴近现实、细腻婉转的风格。据推测,此诗可能作于张籍任水部员外郎期间,反映中唐时期民间生活。
唐代
作者简介 · 张籍
张籍(约767~约830),唐代诗人。字文昌,汉族,和州乌江(今安徽和县)人,郡望苏州吴(今江苏苏州)1 。先世移居和州,遂为和州乌江(今安徽和县乌江镇)人。世称“张水部”、“张司业”。张籍的乐府诗与王建齐名,并称“张王乐府”。著名诗篇有《塞下曲》《征妇怨》《采莲曲》《江南曲》。1 《张籍籍贯考辨》认为,韩愈所说的“吴郡张籍”乃谓其郡望,并引《新唐书·张籍传》、《唐诗纪事》、《舆地纪胜》等史传材料,驳苏州之说而定张籍为乌江人。
查看张籍的全部作品 → 张籍的其他作品
《舞曲歌辞。白纻歌》- 张籍 - 诗词大全
《舞曲歌辞。白纻歌》是唐代诗人张籍的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析