西游书怀
唐代 · 温庭筠
作者 古诗词
渭川通野戍,有路上桑干。独鸟青天暮,惊麏赤烧残。 高秋辞故国,昨日梦长安。客意自如此,非关行路难。
译文
渭水边通向野外的戍垒,有一条路通往桑干河。孤鸟在暮色中飞过青天,受惊的獐子在野火残迹中奔逃。深秋时节告别了故乡,昨日还在梦中回到长安。客居的心情原本如此,并非因为行路艰难。
注释
【渭川】渭水,今陕西中部。【野戍】野外戍守的营垒。【桑干】桑干河,永定河上游,流经山西、河北。【独鸟】孤鸟。【青天暮】傍晚的天空。【惊麏】受惊的獐子。【赤烧残】野火烧后的残迹。【高秋】深秋。【故国】故乡,指长安。【客意】客居异乡的心情。【行路难】乐府古题,多写世路艰难。
赏析
此诗为温庭筠羁旅怀乡之作。首联以渭川、桑干点明行踪,暗含边塞苍茫。颔联“独鸟”“惊麏”意象孤寂惊惶,烘托旅途荒凉。颈联“高秋辞故国”直抒离愁,“昨日梦长安”以梦境反衬现实,虚实相生。尾联“客意自如此”将客愁归于常态,以“非关行路难”翻折,深化无奈之情。全诗语言简淡,情感沉郁,体现了温庭筠在晚唐乱世中漂泊无依的典型心境。据推测,此诗作于诗人离开长安游历边塞之时。
唐代
作者简介 · 温庭筠
温庭筠(约812—866)唐代诗人、词人。本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县东南)人。富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,所以也有“温八叉”之称。然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故屡举进士不第,长被贬抑,终生不得志。官终国子助教。精通音律。工诗,与李商隐齐名,时称“温李”。其诗辞藻华丽,秾艳精致,内容多写闺情。其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。在词史上,与韦庄齐名,并称“温韦”。存词七十余首。后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》。
查看温庭筠的全部作品 → 温庭筠的其他作品
《西游书怀》- 温庭筠 - 诗词大全
《西游书怀》是唐代诗人温庭筠的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析