送徐秀才之吴
唐代 · 齐己
作者 古诗词
吴都霸道昌,才子去观光。望阙云天近,朝宗水路长。 海门收片雨,建业泊残阳。欲问淮王信,仙都即帝乡。
译文
吴都的霸业昌盛,才子徐秀才前去游历观光。遥望宫阙,云天仿佛很近,朝见天子的水路却很长。海门一带收起了片片雨云,建业城边停泊着夕阳的余晖。想要询问淮南王的音信,那神仙般的都城就是帝乡。
注释
【吴都】:指苏州,春秋时为吴国都城。【霸道】:指王霸之业,此处形容吴地繁华昌盛。【才子】:指徐秀才。【望阙】:遥望宫阙,指思念朝廷。【朝宗】:指诸侯朝见天子,此处喻指水路通向京城。【海门】:指长江入海口,今江苏南通附近。【建业】:今南京,三国吴都城。【淮王】:指淮南王刘安,好神仙之术,此处借指徐秀才所访之人。【仙都】:指仙境,此处喻指帝都。
赏析
此诗为送别之作,以吴都的繁华与帝都的遥远相对照,表达对友人前程的祝愿与惜别之情。首联点明送别地点与友人身份,颔联以“望阙”与“朝宗”暗含对朝廷的向往,颈联以“海门雨”与“建业阳”描绘旅途景色,尾联用淮南王典故,既赞美友人此行如访仙,又暗示帝都即理想归宿。全诗意象开阔,对仗工整,情感含蓄而深沉。
齐己的其他作品
《送徐秀才之吴》- 齐己 - 诗词大全
《送徐秀才之吴》是唐代诗人齐己的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析