贞元十四年旱甚见权门移芍药花

唐代 · 吕温

忧国忧民 古诗词
绿原青垄渐成尘,汲井开园日日新。四月带花移芍药,不知忧国是何人。

译文

绿色的原野和青色的田垄渐渐化为尘土,权贵们却从井中汲水开辟园圃,每天都有新花样。四月里,他们连花带根地移植芍药,不知道忧国忧民的究竟是谁。

注释

【贞元十四年】:公元798年,唐德宗年号。 【旱甚】:旱灾严重。 【权门】:权贵豪门。 【芍药】:多年生草本植物,花大而美,根可入药。 【绿原青垄】:绿色的原野和青色的田垄,指农田。 【汲井】:从井中打水。 【开园】:开辟园圃。 【日日新】:每天都有新变化,指权门不断扩建园林。 【四月带花移芍药】:农历四月,芍药正值花期,权门却将整株带花的芍药移植到自家园中。 【不知忧国是何人】:讽刺那些只知享乐、不顾国计民生的权贵。

赏析

此诗作于贞元十四年(798年),时值关中严重旱灾,农田颗粒无收,而权贵豪门却不顾民生,依然大兴土木、移栽花木。诗人吕温以对比手法,将“绿原青垄渐成尘”的灾荒景象与“汲井开园日日新”的奢靡行径并置,形成强烈反差。末句“不知忧国是何人”以反问直刺权贵,表达了诗人对国事的深切忧虑和对统治阶层的不满。全诗语言简练,情感沉痛,体现了唐代士人忧国忧民的传统精神。
继续搜索

《贞元十四年旱甚见权门移芍药花》- 吕温 - 诗词大全

《贞元十四年旱甚见权门移芍药花》是唐代诗人吕温的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析