梅花

宋代 · 陆游

诗文 古诗词
家是江南友是兰,水边月底怯新寒。画图省识惊春早,玉笛孤吹怨夜残。冷淡合教闲处著,清臞难遣俗人看。相逢剩作樽前恨,索笑情怀老渐阑。

译文

我的家乡在江南,以兰花为友;在水边月光下,畏惧初春的寒意。从画图中辨认出梅花,惊讶春天来得早;独自吹奏玉笛,怨恨夜将尽。梅花清冷淡泊,应该放在闲静之处;它清瘦的姿态,难以让世俗之人欣赏。与梅花相逢,只能在酒樽前增添遗憾;求取欢笑的心情,随着年老渐渐消逝。

注释

【家是江南友是兰】:家,指故乡;友是兰,以兰花为友,喻高洁。 【水边月底怯新寒】:月底,月光下;怯新寒,畏惧初春的寒意。 【画图省识惊春早】:省识,辨认;惊春早,惊讶春天来得早。 【玉笛孤吹怨夜残】:玉笛孤吹,独自吹笛;怨夜残,怨恨夜将尽。 【冷淡合教闲处著】:冷淡,指梅花清冷;合教,应该让;闲处著,置于闲静之处。 【清臞难遣俗人看】:清臞,清瘦;难遣,难以使;俗人,世俗之人。 【相逢剩作樽前恨】:剩作,多作;樽前,酒樽前;恨,遗憾。 【索笑情怀老渐阑】:索笑,求取欢笑;情怀,心境;老渐阑,年老渐尽。

赏析

此诗咏梅,借物抒怀。首联以江南、兰花衬托梅之高洁,并点出早春寒意。颔联用画图、玉笛之典,写梅之早发与孤寂。颈联直写梅之冷淡清臞,不与俗同。尾联转入自身,叹年老而情怀渐减,与梅相逢徒增遗憾。全诗以梅自喻,表现诗人孤高不遇、壮志难酬的悲慨。陆游一生力主抗金,晚年闲居,诗中“索笑情怀老渐阑”【据推测】或为暮年心境之写照。艺术上,善用拟人、对比,语言清峻,意境幽冷。
宋代

作者简介 · 陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
查看陆游的全部作品 →
继续搜索

《梅花》- 陆游 - 诗词大全

《梅花》是宋代诗人陆游的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析