小酌
宋代 · 陆游
作者 古诗词
白发萧然海上村,犹能草草置清樽。今年项里杨梅熟,绿李来禽不足言。
译文
白发稀疏的我住在海边村庄,还能随意地摆上清酒自饮。今年项里的杨梅已经成熟,绿李和来禽都不值得提起。
注释
【白发萧然】:形容头发花白、萧疏的样子。 【海上村】:指海边村庄,陆游晚年居山阴(今浙江绍兴),近海。 【草草】:简单、随意。 【清樽】:清酒,代指饮酒。 【项里】:地名,在今浙江绍兴西南,以产杨梅闻名。 【绿李来禽】:绿李,李子的一种;来禽,即林檎,又名花红、沙果。此处泛指水果。
赏析
此诗为陆游晚年闲居山阴时所作,通过小酌场景表达对乡居生活的满足。首句“白发萧然”自画像,透出年华老去之态,但“犹能”二字转折,显出豁达。后两句以杨梅之鲜美对比其他水果之寻常,暗含对家乡物产的喜爱。全诗语言质朴,情感平和,展现了诗人安于田园、自得其乐的心境。
宋代
作者简介 · 陆游
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
查看陆游的全部作品 → 陆游的其他作品
《小酌》- 陆游 - 诗词大全
《小酌》是宋代诗人陆游的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析