稽山行
宋代 · 陆游
作者 古诗词
稽山何巍巍,浙江水汤汤,千里亘大野,勾践之所荒。春雨桑柘绿,秋风粳稻香。村村作蟹椴,处处起鱼梁。陂放万头鸭,园覆千畦姜。舂碓声如雷,私债逾官仓。禹庙争奉牲,兰亭共流觞。空巷看竞渡,倒社观戏场。项里杨梅熟,采摘日夜忙,翠篮满山路,不数荔枝筐,星驰入侯家,那惜黄金偿。湘湖莼菜出,卖者环三乡。何以共烹煮,鲈鱼三尺长。芳鲜初上市,羊酪何足当。镜湖滀众水,自汉无旱蝗。重楼与曲槛,潋滟浮湖光。舟行以当车,小繖遮新妆。浅坊小陌间,深夜理丝簧。我老述此诗,妄继古乐章;恨无季札听,大国风泱泱。
译文
会稽山多么巍峨,钱塘江水浩浩荡荡,绵延千里横亘原野,这是勾践曾经垦荒的地方。春雨中桑树柘树一片翠绿,秋风里稻谷飘香。每个村庄都设置捕蟹的竹栅,处处筑起捕鱼的堰坝。池塘里放养着万只鸭,园圃中覆盖着千畦姜。舂米的声音如雷响,私债的利息超过官仓。禹庙里争相供奉牺牲,兰亭中共同流觞曲水。万人空巷看赛龙舟,全村出动观戏场。项里的杨梅成熟了,采摘日夜繁忙,翠绿的篮子堆满山路,数量不亚于荔枝筐。星夜奔驰送入侯门,哪吝惜用黄金来补偿。湘湖的莼菜出产,卖者环绕三乡。用什么来烹煮呢?三尺长的鲈鱼。芳鲜刚上市,羊酪哪里比得上。镜湖蓄积众多水流,自汉朝以来没有旱灾蝗灾。重重楼阁与曲折栏杆,波光潋滟浮荡湖光。以船代车,小伞遮掩新妆。在浅巷小街间,深夜弹奏丝簧。我年老写下此诗,妄自继承古乐章;可惜没有季札来听,这大国之风浩浩荡荡。
注释
【稽山】:会稽山,在今浙江绍兴。 【浙江】:即钱塘江。 【汤汤】:水势浩大貌。 【勾践】:春秋越王,曾卧薪尝胆灭吴。 【蟹椴】:捕蟹的竹栅。 【鱼梁】:捕鱼的堰。 【陂】:池塘。 【舂碓】:舂米的器具。 【私债逾官仓】:私债超过官仓,指高利贷盛行。 【禹庙】:祭祀大禹的庙宇,在会稽。 【兰亭】:在绍兴,王羲之曾集于此。 【竞渡】:赛龙舟。 【倒社】:全社出动。 【项里】:地名,产杨梅。 【湘湖】:在浙江萧山,产莼菜。 【镜湖】:即鉴湖,在绍兴。 【滀】:蓄积。 【小繖】:小伞。 【丝簧】:弦管乐器。 【季札】:春秋吴公子,闻乐知政。 【大国风泱泱】:指《诗经》国风,气象宏大。
赏析
此诗为陆游晚年所作,描绘绍兴地区的富庶与民俗。主题上,通过稽山、镜湖等自然景观和农桑、渔猎、节庆等人文活动,展现南宋江南的繁荣景象,暗含对故土的深情。艺术手法上,以铺陈排比为主,如“村村作蟹椴,处处起鱼梁”等句,画面感强;同时运用对比(如“私债逾官仓”与丰收景象形成反差)和典故(季札听乐),深化内涵。情感表达上,诗人以“我老述此诗”自谦,实则自豪于家乡风物,末句“大国风泱泱”寄托对国运昌盛的期盼。据推测,此诗作于陆游晚年退居山阴时,诗中“私债逾官仓”暗含对民间疾苦的关切,但整体基调昂扬。
宋代
作者简介 · 陆游
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
查看陆游的全部作品 → 陆游的其他作品
《稽山行》- 陆游 - 诗词大全
《稽山行》是宋代诗人陆游的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析