楚宫

唐代 · 李商隐

作者 古诗词
湘波如泪色漻漻,楚厉迷魂逐恨遥。枫树夜猿愁自断,女萝山鬼语相邀。空归腐败犹难复,更困腥臊岂易招?但使故乡三户在,彩丝谁惜惧长蛟。

译文

湘江的水波像泪水一样清澈深幽,楚国的游魂追逐着怨恨飘向远方。枫树下的夜猿哀啼令人愁断肝肠,女萝和山鬼相互邀请作伴。魂魄空自归于腐败的尸身难以复生,更何况被腥臭的蛟龙所困,又怎能招魂归来?只要故乡还有三户人家在,谁又会吝惜五彩丝线去驱怕蛟龙呢?

注释

【湘波】:湘江的水波。传说舜之二妃娥皇、女英溺于湘江,化为湘水之神,故湘水常与哀怨相关。 【漻漻】:清澈而深的样子。 【楚厉】:楚国的游魂,指屈原等楚国先贤的魂魄。厉,指无所归依的鬼魂。 【枫树夜猿】:化用《楚辞·招魂》“湛湛江水兮上有枫,目极千里兮伤春心”及《九歌·山鬼》“猿啾啾兮狖夜鸣”,渲染悲凉氛围。 【女萝山鬼】:女萝,松萝;山鬼,山神。语出《楚辞·九歌·山鬼》:“若有人兮山之阿,被薜荔兮带女萝。” 【空归腐败】:指魂魄无所归依,尸体腐烂。 【腥臊】:指水中腥臭之物,暗喻被蛟龙所食。 【三户】:语出《史记·项羽本纪》:“楚虽三户,亡秦必楚。”指楚地遗民。 【彩丝】:五彩丝线,端午习俗系臂以避邪。 【惧长蛟】:害怕蛟龙。传说屈原投江后,楚人投粽子以饲蛟龙,免其伤害屈原身体。

赏析

此诗借咏楚宫(或屈原)抒发对楚国历史悲剧的哀悼,同时暗含对晚唐国势衰微的感慨。首联以湘波如泪起兴,奠定哀怨基调;颔联化用《楚辞》意象,渲染幽冷凄迷的氛围;颈联以“空归”“更困”递进,写魂魄无所归依的绝望;尾联反用“楚虽三户”典故,表达对故国遗民坚守气节的赞许,并以“彩丝惧蛟”的习俗收束,寄寓对忠魂的追思。全诗用典深曲,意象幽冷,情感沉郁,体现了李商隐借古伤今、托物寓怀的典型手法。据推测,此诗可能作于诗人晚年,借屈原之遭遇自伤身世。
唐代

作者简介 · 李商隐

李商隐,字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家...
查看李商隐的全部作品 →
继续搜索

《楚宫》- 李商隐 - 诗词大全

《楚宫》是唐代诗人李商隐的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析