韩翃舍人即事

唐代 · 李商隐

作者 古诗词
萱草含丹粉,荷花抱绿房。鸟应悲蜀帝,蝉是怨齐王。 通内藏珠府,应官解玉坊。桥南荀令过,十里送衣香。

译文

萱草含着红色的花粉,荷花抱着绿色的莲房。 鸟儿应为蜀帝而悲啼,蝉儿是在怨恨齐王。 通达内宫的藏珠之府,应和官府的解玉之坊。 桥南的荀令经过时,十里之外都传送着衣香。

注释

【萱草】又名忘忧草,古人以为可使人忘忧。 【丹粉】红色粉末,喻指萱草花蕊。 【荷花抱绿房】荷花含苞,绿色莲房(莲蓬)被花瓣包裹。 【蜀帝】指杜鹃鸟,传说为蜀王杜宇魂魄所化,啼声悲切。 【齐王】指蝉,古代有齐王后化为蝉的传说(见《古今注》)。 【通内藏珠府】指皇宫内库,藏珠之所。 【应官解玉坊】指官府中解玉的作坊。 【荀令】指东汉荀彧,曾任尚书令,传说其衣有香气,所到之处香三日。

赏析

此诗为李商隐咏物之作,借萱草、荷花、鸟、蝉等意象,暗含对韩翃(舍人)的赞美。首联以萱草、荷花起兴,色彩明丽;颔联用蜀帝、齐王典故,赋予鸟、蝉以悲怨之情,似有寄托;颈联“藏珠府”“解玉坊”或喻韩翃官职之清贵;尾联以荀令衣香典故,赞韩翃风雅高洁。全诗用典含蓄,意象华美,情感隐晦,【据推测】可能作于李商隐任职秘书省期间,借赠诗表达对同僚的仰慕。
唐代

作者简介 · 李商隐

李商隐,字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家...
查看李商隐的全部作品 →
继续搜索

《韩翃舍人即事》- 李商隐 - 诗词大全

《韩翃舍人即事》是唐代诗人李商隐的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析