卜算子(饮酒不写书)

宋代 · 辛弃疾

作者 古诗词
一饮动连宵,一醉长三日。废尽寒暄不写书,富贵何由得。 请看冢中人,冢似当时笔。万札千书只恁休,且进杯中物。

译文

一饮酒常常通宵达旦,一醉常常持续三日。用尽寒暄之语也不写信,富贵从何得到?请看坟墓中的人,坟墓的形状像当时的笔。万封书信千篇文章就这样罢了,暂且喝下杯中的酒。

注释

【一饮动连宵】:动,常常;连宵,连夜。指饮酒常常通宵达旦。 【一醉长三日】:长,通“常”,经常。一醉常常持续三日。 【废尽寒暄不写书】:废尽,用尽;寒暄,问候冷暖的客套话;写书,写信。意为用尽寒暄之语也不写信。 【富贵何由得】:何由,如何。富贵从何得到? 【请看冢中人】:冢,坟墓。请看坟墓中的人。 【冢似当时笔】:坟墓的形状像当时的笔。 【万札千书只恁休】:万札千书,指大量的书信;只恁休,就这样罢了。意为再多书信也只得作罢。 【且进杯中物】:杯中物,指酒。暂且喝酒。

赏析

此词以饮酒不写书为题,表面写饮酒废事,实则抒发对功名富贵的蔑视与对人生无常的感慨。上阕以夸张手法写饮酒之酣,连宵达旦,长醉三日,连寒暄书信都废弃,反问“富贵何由得”,看似自嘲,实为对世俗追求富贵的否定。下阕以冢中人与笔冢的意象,暗示一切文字功业终归虚无,万札千书不过徒劳,不如且进杯中物。艺术上运用对比(饮酒与写书、生前与死后)、反问和典故(笔冢,暗用怀素笔冢典),语言诙谐而含深意。据推测,此词作于辛弃疾闲居时期,表达其壮志难酬后的愤懑与超脱。
宋代

作者简介 · 辛弃疾

辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。
查看辛弃疾的全部作品 →
继续搜索

《卜算子(饮酒不写书)》- 辛弃疾 - 诗词大全

《卜算子(饮酒不写书)》是宋代诗人辛弃疾的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析