水调歌头

宋代 · 辛弃疾

词牌 古诗词
赋水调歌头以遗之。然君才气不减流辈,岂求田问舍而独乐其身耶 文字觑天巧,亭榭定风流。平生丘壑,岁晚也作稻梁谋。五亩园中秀野,一水田将绿绕,罢䅉不胜秋。饭饱对花竹,可是便忘忧。 吾老矣,探禹穴,欠东游。君家风月几许,白鸟去悠悠。插架牙签万轴,射虎南山一骑,容我揽须不。更欲劝君酒,百尺卧高楼。

译文

写下这首《水调歌头》赠给你。然而你的才气不逊于同辈,难道会像许汜那样只求购置田产而独自享乐吗?文字能窥见天工的巧妙,亭台楼阁一定风流不凡。你平生志在山林,晚年也难免为生计谋划。五亩园中秀美的田野,一水将绿田环绕,稻子在秋风中摇曳。吃饱饭后对着花竹,难道就能忘却忧愁吗?我老了,想去探访禹穴,却未能东游。你家的风月有多少?白鸟悠悠飞去。你藏书万卷,也曾像李广一样南山射虎,能否让我捋须参与?更想劝你饮酒,一起高卧百尺高楼。

注释

【文字觑天巧】:文字窥探天工之巧妙,语出韩愈《赠醉张秘书》“文字觑天巧”。【求田问舍】:典出《三国志·陈登传》,刘备批评许汜只知购置田产,无远大志向。【稻梁谋】:语出杜甫《同诸公登慈恩寺塔》“君看随阳雁,各有稻梁谋”,指为生计谋划。【罢䅉】:稻名,即“罢亚”,稻子摇曳貌。【禹穴】:传说中夏禹葬地,在今浙江绍兴,借指名胜古迹。【东游】:指游览浙东山水。【白鸟】:白鸥,常喻隐逸。【插架牙签万轴】:形容藏书丰富,牙签为书签。【射虎南山】:用李广射虎典故,见《史记·李将军列传》。【百尺卧高楼】:用刘备批评许汜语,见《三国志·陈登传》。

赏析

此词为辛弃疾赠友之作。上片以调侃口吻劝慰友人,虽才高却需谋生,但不应沉溺田园享乐。下片自叹衰老,羡慕友人藏书与豪情,末句用刘备典,暗含对友人壮志的期许。全词用典密集,语言诙谐而意蕴深沉,体现了辛词以文为词、善用典故的特点。创作背景【据推测】为辛弃疾闲居带湖时期,借劝友抒发自己壮志未酬的感慨。
宋代

作者简介 · 辛弃疾

辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。
查看辛弃疾的全部作品 →
继续搜索

《水调歌头》- 辛弃疾 - 诗词大全

《水调歌头》是宋代诗人辛弃疾的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析