孔子旧宅
宋代 · 汪元量
诗文 古诗词
奉出天家一瓣香,著鞭东鲁谒灵光。堂堂圣像垂龙衮,济济贤生列雁行。屋壁诗书今绝响,衣冠人物只堪伤。可怜杏老空坛上,惟有寒鸦口夕阳。
译文
恭敬地奉上皇帝赐予的一炷香,挥鞭策马前往东鲁拜谒孔子的灵光。庄严的圣像穿着龙袍,众多的贤弟子排列如雁行。旧宅墙壁中的《诗》《书》如今已成绝响,儒生士人只令人悲伤。可怜杏坛上的老树空自伫立,只有寒鸦在夕阳中啼叫。
注释
【奉出天家一瓣香】:天家,指皇帝;一瓣香,即一炷香,表示虔诚敬奉。 【著鞭东鲁谒灵光】:著鞭,挥鞭策马;东鲁,指山东曲阜,孔子故里;灵光,指孔子神灵的光辉,或指灵光殿,此处代指孔庙。 【堂堂圣像垂龙衮】:堂堂,庄严貌;圣像,孔子塑像;龙衮,古代帝王礼服,上绣龙纹,此处指孔子像着帝王服饰。 【济济贤生列雁行】:济济,众多貌;贤生,指孔门弟子;雁行,排列如雁阵,形容有序。 【屋壁诗书今绝响】:屋壁,指孔子旧宅墙壁,相传孔子后代曾藏经书于壁中;绝响,指失传。 【衣冠人物只堪伤】:衣冠人物,指儒生士人;堪伤,令人悲伤。 【可怜杏老空坛上】:杏老,指孔子讲学处的杏坛,杏树已老;空坛,无人讲学。 【惟有寒鸦口夕阳】:口,当作“噪”或“啼”,寒鸦在夕阳中鸣叫。
赏析
此诗为汪元量拜谒孔子旧宅时所作。诗人以“奉出天家一瓣香”起笔,点明此行是奉旨祭祀,暗含对朝廷尊孔的讽刺。中间两联通过“圣像垂龙衮”与“贤生列雁行”的庄严景象,反衬“屋壁诗书今绝响”的文化断层,以及“衣冠人物只堪伤”的士人凋零。尾联以“杏老空坛”与“寒鸦夕阳”的荒凉意象,抒发对儒学衰微的深沉哀叹。全诗今昔对比,情景交融,语言凝练,情感沉郁,体现了宋末遗民诗人的家国之痛与文化忧思。据推测,此诗作于南宋灭亡前后,诗人借孔庙之衰映射世道之变。
宋代
作者简介 · 汪元量
汪元量(1241~1317年后)南宋末诗人、词人、宫廷琴师。字大有,号水云,亦自号水云子、楚狂、江南倦客,钱塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗时以善琴供奉宫掖。恭宗德祐二年(1276)临安陷,随三宫入燕。尝谒文天祥于狱中。元世祖至元二十五年(1288)出家为道士,获南归,次年抵钱塘。后往来江西、湖北、四川等地,终老湖山。诗多纪国亡前后事,时人比之杜甫,有“诗史”之目,有《水云集》、《湖山类稿》。
查看汪元量的全部作品 → 汪元量的其他作品
《孔子旧宅》- 汪元量 - 诗词大全
《孔子旧宅》是宋代诗人汪元量的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析