买陂塘(游天台雁荡东湖)

宋代 · 刘澜

词牌 古诗词
御风来、翠乡深处,连天云锦平远。卧游已动蓬舟兴,那在芙蓉城畔。巾懒岸。任压顶嵯峨,满鬓丝零乱。飞吟水殿。载十丈青青,随波弄粉,菰雨泪如霰。 斜阳外,也有新妆半面。无言应对花怨。西湖千顷腥尘暗。更忆鉴湖一片。何日见。试折藕占丝,丝与肠俱断。遐征渐倦。当颍尾湖头,绿波彩笔,相伴老坡健。

译文

乘风而来,在翠绿深处,连天的云霞如锦绣平展遥远。卧游已引发乘舟的兴致,哪还在乎芙蓉城畔。懒得整理头巾,任凭高峻的山峰压顶,满鬓发丝零乱。在水殿中飞声吟咏。载着十丈青青的荷叶,随波戏弄粉色的荷花,菰雨如雪珠般落下。斜阳之外,也有半面新妆的荷花。无言相对,似在埋怨花朵。西湖千顷水面腥风暗尘,更回忆起鉴湖一片。何时能再见?试着折藕占卜情丝,丝与肠一同断裂。远行渐渐疲倦。应当在颍水之滨、西湖之畔,用绿波彩笔,陪伴老健的苏轼。

注释

【御风】乘风而行,语出《庄子·逍遥游》。【翠乡】指草木葱茏之地。【云锦】形容云霞如锦绣。【卧游】以欣赏山水画代替游览,语出《宋书·宗炳传》。【芙蓉城】传说中仙境,此处或指杭州。【巾懒岸】懒得整理头巾,岸为动词,推起头巾露出额头。【嵯峨】山势高峻。【飞吟水殿】在水边殿堂吟咏。【十丈青青】指荷叶或荷花。【菰雨】菰米之雨,菰为水生植物。【霰】雪珠。【新妆半面】喻荷花半开。【鉴湖】即镜湖,在浙江绍兴。【折藕占丝】折藕卜问情思,藕断丝连。【颍尾湖头】颍水之滨,指颍州西湖,苏轼曾守此地。【老坡】指苏轼。

赏析

此词为记游之作,以天台、雁荡、东湖为背景,融入对苏轼的追慕。上阕写景,以“御风”开篇,营造飘逸之境;“卧游”用典,暗示以画代游的雅趣;“飞吟水殿”等句,动静结合,荷雨如霰,意境清冷。下阕抒情,“斜阳外”转写荷花半开,拟人化手法寄寓孤寂;“西湖千顷腥尘暗”对比鉴湖,暗含对时局污浊的感慨;“折藕占丝”化用民歌,以藕断丝连喻愁肠百结。结句“相伴老坡健”,直抒对苏轼的向往,【据推测】刘澜身处南宋末世,借追怀苏轼表达归隐之志与对清平政治的渴望。全词语言凝练,用典自然,情感沉郁而超逸。
继续搜索

《买陂塘(游天台雁荡东湖)》- 刘澜 - 诗词大全

《买陂塘(游天台雁荡东湖)》是宋代诗人刘澜的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析